Text copied!
Bibles in French

Psaumes 66:7-17 in French

Help us?

Psaumes 66:7-17 in La Sainte Bible

7 Peuples, bénissez notre Dieu, et faites entendre la voix de sa louange!
8 Lui qui a conservé la vie à notre âme, et qui n'a pas permis que nos pieds bronchassent.
9 Car tu nous as éprouvés, ô Dieu; tu nous as fait passer au creuset comme l'argent.
10 Tu nous avais amenés dans le filet; tu avais mis sur nos reins un pesant fardeau;
11 Tu avais fait monter les hommes sur nos têtes; nous étions entrés dans le feu et dans l'eau; mais tu nous as mis au large et dans l'abondance.
12 J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; et je te rendrai mes vœux,
13 Que mes lèvres ont proférés et que ma bouche a prononcés dans ma détresse.
14 Je t'offrirai des brebis grasses en holocauste, avec les béliers fumant sur l'autel; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. (Sélah.)
15 Vous tous qui craignez Dieu, venez, écoutez, et je raconterai ce qu'il a fait à mon âme.
16 Je l'ai invoqué de ma bouche; aussi ma langue l'exaltera.
17 Si j'eusse pensé quelque iniquité dans mon cœur, le Seigneur ne m'eût point écouté.
Psaumes 66 in La Sainte Bible

Psaumes 66:7-17 in Louis Segond 1910

7 Il domine éternellement par sa puissance, Ses yeux observent les nations: Que les rebelles ne s'élèvent pas! Pause.
8 Peuples, bénissez notre Dieu, Faites retentir sa louange!
9 Il a conservé la vie à notre âme, Et il n'a pas permis que notre pied chancelât.
10 Car tu nous as éprouvés, ô Dieu! Tu nous as fait passer au creuset comme l'argent.
11 Tu nous as amenés dans le filet, Tu as mis sur nos reins un pesant fardeau,
12 Tu as fait monter des hommes sur nos têtes; Nous avons passé par le feu et par l'eau. Mais tu nous en as tirés pour nous donner l'abondance.
13 J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi:
14 Pour eux mes lèvres se sont ouvertes, Et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.
15 Je t'offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers; Je sacrifierai des brebis avec des boucs. Pause.
16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai Ce qu'il a fait à mon âme.
17 J'ai crié à lui de ma bouche, Et la louange a été sur ma langue.
Psaumes 66 in Louis Segond 1910