Text copied!
Bibles in German

PSALM 74:20-21 in German

Help us?

PSALM 74:20-21 in Luther Bibel 1912

20 Gedenke an den Bund; denn das Land ist allenthalben jämmerlich verheert, und die Häuser sind zerrissen.
21 Laß den Geringen nicht in Schanden davongehen; laß die Armen und Elenden rühmen deinen Namen.
PSALM 74 in Luther Bibel 1912

Psalmen 74:20-21 in Die Schlachter-Bibel 1951

20 Blicke auf den Bund! Denn die Schlupfwinkel des Landes sind voll Räuberhöhlen.
21 Weise den Unterdrückten nicht beschämt zurück, sondern laß die Elenden und Armen deinen Namen preisen!
Psalmen 74 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 74:20-21 in Darby Unrevidierte Elberfelder

20 Schaue hin auf den Bund! Denn die finsteren Örter der Erde sind voll von Wohnungen der Gewalttat.
21 Nicht kehre beschämt zurück der Unterdrückte; laß den Elenden und Armen deinen Namen loben!
PSALM 74 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 74:20-21 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

20 Blicke auf deinen Bund! Denn voll sind die Schlupfwinkel des Landes von Stätten der Gewaltthat.
21 Laß den Unterdrückten nicht mit Schanden davon gehn; laß die Elenden und Armen deinen Namen preisen!
Psalmen 74 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker