Text copied!
Bibles in German

PSALM 6:8-10 in German

Help us?

PSALM 6:8-10 in Luther Bibel 1912

8 Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,
9 der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an.
10 Es müssen alle meine Feinde zu Schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu Schanden werden plötzlich.
PSALM 6 in Luther Bibel 1912

Psalmen 6:8-10 in Die Schlachter-Bibel 1951

8 (06-9) Weichet von mir, ihr Übeltäter alle; denn der HERR hat die Stimme meines Weinens gehört!
9 (06-10) Der HERR hat mein Flehen gehört, der HERR nimmt mein Gebet an!
10 (06-11) Alle meine Feinde müssen zuschanden werden und sehr erschrecken; sie sollen plötzlich mit Schanden umkehren.
Psalmen 6 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 6:8-10 in Darby Unrevidierte Elberfelder

8 Weichet von mir alle, die ihr Frevel tut! Denn Jehova hat gehört die Stimme meines Weinens;
9 Jehova hat mein Flehen gehört; mein Gebet nahm Jehova an.
10 Alle meine Feinde werden beschämt und sehr bestürzt werden; sie werden umkehren, sie werden plötzlich beschämt werden.
PSALM 6 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 6:8-10 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

8 Verfallen ist vor Kummer mein Auge, ist gealtert ob aller meiner Dränger.
9 Weicht von mir, alle ihr Übelthäter! denn Jahwe hat mein lautes Weinen gehört.
10 Jahwe hat mein Flehen gehört; Jahwe nimmt mein Gebet an.
Psalmen 6 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker