Text copied!
Bibles in German

PSALM 6:7-8 in German

Help us?

PSALM 6:7-8 in Luther Bibel 1912

7 Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
8 Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,
PSALM 6 in Luther Bibel 1912

Psalmen 6:7-8 in Die Schlachter-Bibel 1951

7 (06-8) Mein Auge ist vertrocknet vor Kummer, gealtert ob all meinen Feinden.
8 (06-9) Weichet von mir, ihr Übeltäter alle; denn der HERR hat die Stimme meines Weinens gehört!
Psalmen 6 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 6:7-8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

7 Verfallen ist mein Auge vor Gram, gealtert ob all meiner Bedränger.
8 Weichet von mir alle, die ihr Frevel tut! Denn Jehova hat gehört die Stimme meines Weinens;
PSALM 6 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 6:7-8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

7 Ich bin matt von Seufzen; jede Nacht schwemme ich mein Bette, netze ich mit meinen Thränen mein Lager.
8 Verfallen ist vor Kummer mein Auge, ist gealtert ob aller meiner Dränger.
Psalmen 6 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker