Text copied!
Bibles in German

PSALM 51:15-18 in German

Help us?

PSALM 51:15-18 in Luther Bibel 1912

15 Herr, tue meine Lippen auf, daß mein Mund deinen Ruhm verkündige.
16 Denn du hast nicht Lust zum Opfer, ich wollte dir's sonst wohl geben, und Brandopfer gefallen dir nicht.
17 Die Opfer, die Gott gefallen, sind ein geängsteter Geist; ein geängstet und zerschlagen Herz wirst du, Gott, nicht verachten.
18 Tue wohl an Zion nach deiner Gnade; baue die Mauern zu Jerusalem.
PSALM 51 in Luther Bibel 1912

Psalmen 51:15-18 in Die Schlachter-Bibel 1951

15 (051-17) Herr, tue meine Lippen auf, daß mein Mund dein Lob verkündige!
16 (051-18) Denn du begehrst kein Opfer, sonst wollte ich es dir geben; Brandopfer gefallen dir nicht.
17 (051-19) Die Gott wohlgefälligen Opfer sind ein zerbrochener Geist; ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, o Gott, nicht verachten.
18 (051-20) Tue wohl an Zion nach deiner Gnade, baue die Mauern Jerusalems!
Psalmen 51 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 51:15-18 in Darby Unrevidierte Elberfelder

15 Herr, tue meine Lippen auf, und mein Mund wird dein Lob verkünden.
16 Denn du hast keine Lust an Schlachtopfern, sonst gäbe ich sie; an Brandopfern hast du kein Wohlgefallen.
17 Die Opfer Gottes sind ein zerbrochener Geist; ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verachten.
18 Tue Zion Gutes in deiner Gunst, baue die Mauern Jerusalems!
PSALM 51 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 51:15-18 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

15 Ich will Abtrünnige deine Wege lehren, und die Sünder sollen sich zu dir bekehren.
16 Errette mich von Blutvergießen, Gott, du Gott, der mein Heil ist; möge meine Zunge über deine Gerechtigkeit jubeln.
17 Herr, öffne mir die Lippen, damit mein Mund deinen Ruhm verkünde!
18 Denn Schlachtopfer begehrst du nicht - sonst wollte ich sie geben - und an Brandopfern hast du nicht Wohlgefallen.
Psalmen 51 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker