Text copied!
Bibles in German

PSALM 45:3-4 in German

Help us?

PSALM 45:3-4 in Luther Bibel 1912

3 Gürte dein Schwert an deine Seite, du Held, und schmücke dich schön!
4 Es müsse dir gelingen in deinem Schmuck. Zieh einher der Wahrheit zugut, und die Elenden bei Recht zu erhalten, so wird deine rechte Hand Wunder vollbringen.
PSALM 45 in Luther Bibel 1912

Psalmen 45:3-4 in Die Schlachter-Bibel 1951

3 (045-4) Gürte dein Schwert an die Seite, du Held, deine Ehre und deine Pracht!
4 (045-5) Fahre siegreich einher für die Sache der Wahrheit, der Milde und Gerechtigkeit, und deine Rechte lehre dich wunderbare Dinge!
Psalmen 45 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 45:3-4 in Darby Unrevidierte Elberfelder

3 Gürte dein Schwert um die Hüfte, du Held, deine Pracht und deine Majestät!
4 Und in deiner Majestät ziehe glücklich hin um der Wahrheit willen und der Sanftmut und der Gerechtigkeit; und Furchtbares wird dich lehren deine Rechte.
PSALM 45 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 45:3-4 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

3 Du bist schön, wie sonst keiner unter den Menschen; Holdseligkeit ist über deine Lippen ausgegossen. Darum hat dich Gott für immer gesegnet.
4 Gürte dein Schwert um die Hüfte, du Held, deinen Glanz und deine Hoheit!
Psalmen 45 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker