Text copied!
Bibles in German

PSALM 37:20-22 in German

Help us?

PSALM 37:20-22 in Luther Bibel 1912

20 Denn die Gottlosen werden umkommen; und die Feinde des HERRN, wenn sie gleich sind wie köstliche Aue, werden sie doch vergehen, wie der Rauch vergeht.
21 Der Gottlose borgt und bezahlt nicht; der Gerechte aber ist barmherzig und gibt.
22 Denn seine Gesegneten erben das Land; aber seine Verfluchten werden ausgerottet.
PSALM 37 in Luther Bibel 1912

Psalmen 37:20-22 in Die Schlachter-Bibel 1951

20 aber die Gottlosen werden umkommen und die Feinde des HERRN dahinschwinden wie die Pracht der Auen; wie Rauch verschwinden sie.
21 Der Gottlose borgt und zahlt nicht zurück; der Gerechte aber ist barmherzig und gibt.
22 Denn die vom HERRN Gesegneten werden das Land ererben, aber seine Verfluchten sollen ausgerottet werden.
Psalmen 37 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 37:20-22 in Darby Unrevidierte Elberfelder

20 Denn die Gesetzlosen werden umkommen, und die Feinde Jehovas sind wie die Pracht der Auen; sie schwinden, sie schwinden dahin wie Rauch.
21 Der Gesetzlose borgt und erstattet nicht wieder; der Gerechte aber ist gnädig und gibt.
22 Denn die von ihm Gesegneten werden das Land besitzen, und die von ihm Verfluchten werden ausgerottet werden.
PSALM 37 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 37:20-22 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

20 Denn die Gottlosen gehen zu Grunde, und die Feinde Jahwes sind wie die Pracht der Auen: sie schwinden dahin, wie der Rauch, schwinden dahin.
21 Der Gottlose borgt und bezahlt nicht, aber der Fromme ist mildthätig und giebt.
22 Denn die von ihm Gesegneten werden das Land in Besitz nehmen, und die von ihm Verfluchten werden ausgerottet.
Psalmen 37 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker