Text copied!
Bibles in German

PSALM 34:18-19 in German

Help us?

PSALM 34:18-19 in Luther Bibel 1912

18 Der HERR ist nahe bei denen, die zerbrochnes Herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagen Gemüt haben.
19 Der Gerechte muß viel Leiden; aber der HERR hilft ihm aus dem allem.
PSALM 34 in Luther Bibel 1912

Psalmen 34:18-19 in Die Schlachter-Bibel 1951

18 (034-19) Der HERR ist nahe denen, die zerbrochenen Herzens sind, und hilft denen, deren Geist zerschlagen ist.
19 (034-20) Der Gerechte muß viel leiden; aber der HERR rettet ihn aus dem allem.
Psalmen 34 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 34:18-19 in Darby Unrevidierte Elberfelder

18 Nahe ist Jehova denen, die zerbrochenen Herzens sind, und die zerschlagenen Geistes sind, rettet er.
19 Viele sind der Widerwärtigkeiten des Gerechten, aber aus allen denselben errettet ihn Jehova;
PSALM 34 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 34:18-19 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

18 Sie schrieen und Jahwe hörte und rettete sie aus allen ihren Nöten.
19 Jahwe ist denen nahe, die zerbrochenes Herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagenes Gemüt haben.
Psalmen 34 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker