Text copied!
Bibles in German

PSALM 22:6-8 in German

Help us?

PSALM 22:6-8 in Luther Bibel 1912

6 Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Spott der Leute und Verachtung des Volks.
7 Alle, die mich sehen, spotten mein, sperren das Maul auf und schütteln den Kopf:
8 “Er klage es dem HERRN; der helfe ihm aus und errette ihn, hat er Lust zu ihm.”
PSALM 22 in Luther Bibel 1912

Psalmen 22:6-8 in Die Schlachter-Bibel 1951

6 (022-7) Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Spott der Leute und verachtet vom Volk.
7 (022-8) Alle, die mich sehen, spotten meiner; sie sperren das Maul auf und schütteln den Kopf:
8 (022-9) «Er klage es dem HERRN, der möge ihn befreien; der soll ihn retten, er gefällt ihm ja!»
Psalmen 22 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 22:6-8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

6 Ich aber bin ein Wurm und kein Mann, der Menschen Hohn und der vom Volke Verachtete.
7 Alle, die mich sehen, spotten meiner; sie reißen die Lippen auf, schütteln den Kopf:
8 “Er vertraut auf Jehova! Der errette ihn, befreie ihn, weil er Lust an ihm hat!”
PSALM 22 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 22:6-8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

6 Zu dir schrieen sie und wurden errettet, auf dich vertrauten sie und wurden nicht zu Schanden.
7 Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Hohn der Leute und vom Volke verachtet!
8 Alle, die mich sehen, spotten über mich, verziehen die Lippe, schütteln den Kopf.
Psalmen 22 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker