Text copied!
Bibles in German

PSALM 132:3-11 in German

Help us?

PSALM 132:3-11 in Luther Bibel 1912

3 “Ich will nicht in die Hütte meines Hauses gehen noch mich aufs Lager meines Bettes legen,
4 ich will meine Augen nicht schlafen lassen noch meine Augenlider schlummern,
5 bis ich eine Stätte finde für den HERRN, zur Wohnung des Mächtigen Jakobs.”
6 Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes.
7 Wir wollen in seine Wohnung gehen und anbeten vor seinem Fußschemel.
8 HERR, mache dich auf zu deiner Ruhe, du und die Lade deiner Macht!
9 Deine Priester laß sich kleiden mit Gerechtigkeit und deine Heiligen sich freuen.
10 Wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten um deines Knechtes David willen.
11 Der HERR hat David einen wahren Eid geschworen, davon wird er sich nicht wenden: “Ich will dir auf deinen Stuhl setzen die Frucht deines Leibes.
PSALM 132 in Luther Bibel 1912

Psalmen 132:3-11 in Die Schlachter-Bibel 1951

3 Ich will nicht in das Zelt meines Hauses gehen, noch auf das Lager meines Bettes steigen,
4 ich will meinen Augen keinen Schlaf und meinen Augenlidern keinen Schlummer gönnen,
5 bis ich eine Stätte gefunden habe für den HERRN, eine Wohnung für den Mächtigen Jakobs!
6 Siehe, wir hörten, sie sei zu Ephrata; wir haben sie gefunden im Gefilde von Jear!
7 Wir wollen kommen zu seiner Wohnung, wir wollen anbeten beim Schemel seiner Füße!
8 HERR, mache dich auf zu deiner Ruhestatt, du und die Lade deiner Macht!
9 Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden, und deine Frommen sollen jubeln.
10 Um Davids, deines Knechtes willen weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten!
11 Der HERR hat David in Wahrheit geschworen, davon wird er nicht abgehen: «Von der Frucht deines Leibes will ich setzen auf deinen Thron!
Psalmen 132 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 132:3-11 in Darby Unrevidierte Elberfelder

3 “Wenn ich hineingehe in das Zelt meines Hauses, wenn ich steige auf das Lager meines Bettes;
4 wenn ich Schlaf gestatte meinen Augen, Schlummer meinen Augenlidern;
5 bis ich eine Stätte finde für Jehova, Wohnungen für den Mächtigen Jakobs!”
6 Siehe, wir hörten von ihr in Ephrata, wir fanden sie in dem Gefilde Jaars.
7 Lasset uns eingehen in seine Wohnungen, niederfallen vor dem Schemel seiner Füße!
8 Stehe auf, Jehova, zu deiner Ruhe, du und die Lade deiner Stärke!
9 Laß deine Priester bekleidet werden mit Gerechtigkeit, und deine Frommen jubeln!
10 Um Davids, deines Knechtes, willen weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten!
11 Jehova hat dem David geschworen in Wahrheit, er wird nicht davon abweichen: “Von der Frucht deines Leibes will ich auf deinen Thron setzen.
PSALM 132 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 132:3-11 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

3 “Ich will mein Wohngezelt nicht betreten, noch das Bett meines Lagers besteigen,
4 “will meinen Augen keinen Schlaf gönnen, meinen Wimpern keinen Schlummer,
5 “bis ich für Jahwe eine Stätte gefunden, eine Wohnung für den Starken Jakobs.”
6 Siehe, wir haben von ihr gehört in Ephrat, haben sie gefunden in Waldgefilden.
7 Laßt uns in seine Wohnung eingehen, vor dem Schemel seiner Füße niederfallen!
8 Brich auf, Jahwe, nach deiner Ruhestätte, du und deine mächtige Lade!
9 Deine Priester seien angethan mit rechtem Verhalten, und deine Frommen mögen jubeln!
10 Um deines Knechtes Davids willen weise deinen Gesalbten nicht ab!
11 Jahwe hat David einen wahrhaftigen Eid geschworen, von dem er nicht abgehen wird: “Einen, der deinem Leib entsprossen, will ich auf deinen Thron setzen!”
Psalmen 132 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker