Text copied!
Bibles in German

PSALM 132:17-18 in German

Help us?

PSALM 132:17-18 in Luther Bibel 1912

17 Daselbst soll aufgehen das Horn Davids; ich habe meinen Gesalbten eine Leuchte zugerichtet.
18 Seine Feinde will ich mit Schanden kleiden; aber über ihm soll blühen seine Krone.”
PSALM 132 in Luther Bibel 1912

Psalmen 132:17-18 in Die Schlachter-Bibel 1951

17 Dort will ich dem David ein Horn hervorsprossen lassen, eine Leuchte zurichten meinem Gesalbten.
18 Seine Feinde will ich mit Schande bekleiden; aber auf ihm soll seine Krone glänzen!»
Psalmen 132 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 132:17-18 in Darby Unrevidierte Elberfelder

17 Dort will ich das Horn Davids wachsen lassen, habe eine Leuchte zugerichtet meinem Gesalbten.
18 Seine Feinde will ich bekleiden mit Schande, und auf ihm wird seine Krone blühen.
PSALM 132 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 132:17-18 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

17 “Daselbst will ich David Macht verleihen, eine Leuchte zurichten meinem Gesalbten.
18 “Seine Feinde will ich in Schande kleiden, doch auf ihm soll seine Krone glänzen!”
Psalmen 132 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker