Text copied!
Bibles in German

PSALM 97:1-5 in German

Help us?

PSALM 97:1-5 in Luther Bibel 1912

1 Der HERR ist König; des freue sich das Erdreich und seien fröhlich die Inseln, soviel ihrer sind.
2 Wolken und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung.
3 Feuer geht vor ihm her und zündet an umher seine Feinde.
4 Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet's und erschrickt.
5 Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher des ganzen Erdbodens.
PSALM 97 in Luther Bibel 1912

Psalmen 97:1-5 in Die Schlachter-Bibel 1951

1 Der HERR regiert; die Erde frohlocke, die vielen Inseln seien fröhlich!
2 Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
3 Feuer geht vor ihm her und versengt ringsum seine Feinde.
4 Seine Blitze erleuchten den Erdkreis; die Erde sieht es und erschrickt.
5 Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
Psalmen 97 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 97:1-5 in Darby Unrevidierte Elberfelder

1 Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
2 Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
3 Feuer geht vor ihm her und entzündet seine Feinde ringsum.
4 Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis: die Erde sah es und bebte.
5 Die Berge zerschmolzen wie Wachs, vor Jehova, vor dem Herrn der ganzen Erde.
PSALM 97 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 97:1-5 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

1 Jahwe ward König! Es frohlocke die Erde, es sollen sich freuen zahlreiche Inseln!
2 Gewölk und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Recht ist die Grundfeste seines Throns.
3 Feuer geht vor ihm her und verbrennt ringsum seine Feinde.
4 Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis; die Erde sah's und erzitterte.
5 Berge zerschmolzen wie Wachs vor Jahwe, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Psalmen 97 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker