Text copied!
Bibles in German

PSALM 89:9-16 in German

Help us?

PSALM 89:9-16 in Luther Bibel 1912

9 Du herrschest über das ungestüme Meer; du stillest seine Wellen, wenn sie sich erheben.
10 Du schlägst Rahab zu Tod; du zerstreust deine Feinde mit deinem starken Arm.
11 Himmel und Erde ist dein; du hast gegründet den Erdboden und was darinnen ist.
12 Mitternacht und Mittag hast du geschaffen; Thabor und Hermon jauchzen in deinem Namen.
13 Du hast einen gewaltigen Arm; stark ist deine Hand, und hoch ist deine Rechte.
14 Gerechtigkeit und Gericht ist deines Stuhles Festung; Gnade und Wahrheit sind vor deinem Angesicht.
15 Wohl dem Volk, das jauchzen kann! HERR, sie werden im Licht deines Antlitzes wandeln;
16 sie werden über deinen Namen täglich fröhlich sein und in deiner Gerechtigkeit herrlich sein.
PSALM 89 in Luther Bibel 1912

Psalmen 89:9-16 in Die Schlachter-Bibel 1951

9 (089-10) Du herrschest über das stolze Meer; wenn sich seine Wellen erheben, so glättest du sie.
10 (089-11) Du hast Rahab wie einen Erschlagenen zermalmt, mit deinem starken Arm zerstreutest du deine Feinde.
11 (089-12) Dein ist der Himmel, dir gehört auch die Erde, der Weltkreis und was ihn erfüllt; du hast es alles gegründet.
12 (089-13) Norden und Süden hast du erschaffen, Tabor und Hermon jauchzen ob deines Namens.
13 (089-14) Du hast einen Arm voll Kraft, stark ist deine Hand, hoch erhoben deine Rechte.
14 (089-15) Recht und Gerechtigkeit sind deines Thrones Feste, Gnade und Treue gehen vor deinem Angesicht her.
15 (089-16) Wohl dem Volk, das den Jubelschall kennt! O HERR, im Lichte deines Angesichts werden sie wandeln.
16 (089-17) Ob deines Namens frohlocken sie allezeit und sind erhoben durch deine Gerechtigkeit;
Psalmen 89 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 89:9-16 in Darby Unrevidierte Elberfelder

9 Du beherrschest des Meeres Toben; erheben sich seine Wogen, du stillest sie.
10 Du hast Rahab zertreten wie einen Erschlagenen; mit deinem starken Arme hast du deine Feinde zerstreut.
11 Dein sind die Himmel und dein die Erde; der Erdkreis und seine Fülle, du hast sie gegründet.
12 Norden und Süden, du hast sie erschaffen; Tabor und Hermon jubeln in deinem Namen.
13 Du hast einen gewaltigen Arm, stark ist deine Hand, hoch deine Rechte.
14 Gerechtigkeit und Gericht sind deines Thrones Grundfeste; Güte und Wahrheit gehen vor deinem Angesicht her.
15 Glückselig das Volk, das den Jubelschall kennt! Jehova, im Lichte deines Angesichts wandeln sie.
16 In deinem Namen frohlocken sie den ganzen Tag, und durch deine Gerechtigkeit werden sie erhöht.
PSALM 89 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 89:9-16 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

9 Jahwe, du Gott der Heerscharen, wer ist wie du gewaltig, Jah? Und deine Treue ist rings um dich her.
10 Du beherrschest den Übermut des Meers; wenn sich seine Wellen erheben, du stillst sie.
11 Du hast Rahab wie einen Erschlagenen zermalmt; mit deinem starken Arm zerstreutest du deine Feinde.
12 Dein ist der Himmel, dein auch die Erde; der Erdkreis und was ihn füllt, - du hast sie gegründet.
13 Nord und Süd, du hast sie geschaffen, Thabor und Hermon jubeln über deinen Namen.
14 Du hast einen Arm voller Kraft; stark ist deine Hand, hoch erhoben deine Rechte.
15 Gerechtigkeit und Recht ist die Grundfeste deines Throns, Gnade und Treue gehen vor dir her.
16 Wohl dem Volke, das Jubelruf kennt, das, o Jahwe, im Lichte deines Angesichts wandelt!
Psalmen 89 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker