Text copied!
Bibles in German

PSALM 86:2-6 in German

Help us?

PSALM 86:2-6 in Luther Bibel 1912

2 Bewahre meine Seele; denn ich bin heilig. Hilf du, mein Gott, deinem Knechte, der sich verläßt auf dich.
3 Herr, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir!
4 Erfreue die Seele deines Knechtes; denn nach dir, Herr, verlangt mich.
5 Denn du, Herr, bist gut und gnädig, von großer Güte allen, die dich anrufen.
6 Vernimm, HERR, mein Gebet und merke auf die Stimme meines Flehens.
PSALM 86 in Luther Bibel 1912

Psalmen 86:2-6 in Die Schlachter-Bibel 1951

2 bewahre meine Seele, denn ich bin dir zugetan; rette du, mein Gott, deinen Knecht, der sich auf dich verläßt!
3 Sei mir gnädig, o Herr; denn zu dir rufe ich allezeit!
4 Erfreue die Seele deines Knechtes; denn zu dir, Herr, erhebe ich meine Seele!
5 Denn du, Herr, bist gut und vergibst gern und bist reich an Gnade gegen alle, die dich anrufen.
6 Vernimm, o HERR, mein Gebet, und merke auf die Stimme meines Flehens!
Psalmen 86 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 86:2-6 in Darby Unrevidierte Elberfelder

2 Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm; rette du, mein Gott, deinen Knecht, der auf dich vertraut!
3 Sei mir gnädig, Herr! Denn zu dir rufe ich den ganzen Tag.
4 Erfreue die Seele deines Knechtes! Denn zu dir, Herr, erhebe ich meine Seele.
5 Denn du, Herr, bist gut und zum Vergeben bereit, und groß an Güte gegen alle, die dich anrufen.
6 Nimm zu Ohren, Jehova, mein Gebet, und horche auf die Stimme meines Flehens!
PSALM 86 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 86:2-6 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

2 Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm; hilf du, mein Gott, deinem Knechte, der auf dich vertraut.
3 Sei mir gnädig, Herr, denn zu dir rufe ich allezeit.
4 Erfreue die Seele deines Knechtes, denn zu dir, Herr, erhebe ich meine Seele.
5 Denn du, Herr, bist gütig und willig, zu vergeben, und reich an Huld gegen alle, die dich anrufen.
6 Vernimm, Jahwe, mein Gebet und merke auf mein lautes Flehen!
Psalmen 86 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker