Text copied!
Bibles in German

PSALM 83:1-4 in German

Help us?

PSALM 83:1-4 in Luther Bibel 1912

1 Ein Psalmlied Asaphs. Gott, schweige doch nicht also und sei doch nicht so still; Gott, halt doch nicht so inne!
2 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.
3 Sie machen listige Anschläge gegen dein Volk und ratschlagen wider deine Verborgenen.
4 “Wohl her!” sprechen sie; “laßt uns sie ausrotten, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!”
PSALM 83 in Luther Bibel 1912

Psalmen 83:1-4 in Die Schlachter-Bibel 1951

1 Ein Psalmlied; von Asaph. (083-2) Bleibe nicht stille, o Gott, schweige nicht und halte nicht inne!
2 (083-3) Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt.
3 (083-4) Sie machen listige Anschläge wider dein Volk, verabreden sich wider deine Schutzbefohlenen.
4 (083-5) Sie sprechen: «Kommt, wir wollen sie vertilgen, daß sie kein Volk mehr seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!»
Psalmen 83 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 83:1-4 in Darby Unrevidierte Elberfelder

1 Ein Lied, ein Psalm. Von Asaph. Gott, schweige nicht; verstumme nicht und sei nicht stille, o Gott!
2 Denn siehe, deine Feinde toben, und deine Hasser erheben das Haupt.
3 Wider dein Volk machen sie listige Anschläge, und beraten sich wider deine Geborgenen.
4 Sie sprechen: Kommet und lasset uns sie vertilgen, daß sie keine Nation mehr seien, daß nicht mehr gedacht werde des Namens Israel!
PSALM 83 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 83:1-4 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

1 Ein Lied. Ein Psalm Asaphs.
2 O Gott, sei nicht länger still; schweige nicht und bleibe nicht ruhig, o Gott!
3 Denn fürwahr, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt.
4 Wider dein Volk machen sie listigen Anschlag und beraten sich wider die von dir Geborgenen.
Psalmen 83 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker