Text copied!
Bibles in German

PSALM 76:7-9 in German

Help us?

PSALM 76:7-9 in Luther Bibel 1912

7 Du bist erschrecklich. Wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?
8 Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still,
9 wenn Gott sich aufmacht zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. (Sela.)
PSALM 76 in Luther Bibel 1912

Psalmen 76:7-9 in Die Schlachter-Bibel 1951

7 (076-8) Du bist zu fürchten, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn dein Zorn entbrennt?
8 (076-9) Als du das Urteil vom Himmel erschallen ließest, da erschrak die Erde und hielt sich still,
9 (076-10) als sich Gott zum Gericht erhob, zu retten alle Elenden im Lande. (Pause.)
Psalmen 76 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 76:7-9 in Darby Unrevidierte Elberfelder

7 Du, du bist furchtbar, und wer kann vor dir bestehen, sobald du erzürnst!
8 Du ließest Gericht hören von den Himmeln her; die Erde fürchtete sich und ward stille.
9 Als Gott aufstand zum Gericht, um zu retten alle Sanftmütigen des Landes. (Sela.)
PSALM 76 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 76:7-9 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

7 Von deinem Schelten, Gott Jakobs, wurden so Wagen als Roß in tiefen Schlaf versenkt.
8 Du bist furchtbar, und wer kann vor deinem Angesicht bestehn, sobald du zürnst?
9 Vom Himmel ließest du das Urteil vernehmen; da erschrak die Erde und ward still,
Psalmen 76 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker