Text copied!
Bibles in German

PSALM 76:3-8 in German

Help us?

PSALM 76:3-8 in Luther Bibel 1912

3 Daselbst zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streit. (Sela.)
4 Du bist herrlicher und mächtiger denn die Raubeberge.
5 Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken.
6 Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen.
7 Du bist erschrecklich. Wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?
8 Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still,
PSALM 76 in Luther Bibel 1912

Psalmen 76:3-8 in Die Schlachter-Bibel 1951

3 (076-4) Daselbst hat er die Blitze des Bogens zerbrochen, Schild, Schwert und Kriegsgerät. (Pause.)
4 (076-5) Glanzvoll bist du, Mächtiger, wegen der Berge von Beute die du gemacht!
5 (076-6) Die Tapfern mußten sich ausplündern lassen; sie sanken in Schlaf, und den Kriegsleuten versagten die Hände.
6 (076-7) Von deinem Schelten, o Gott Jakobs, wurden Roß und Reiter betäubt!
7 (076-8) Du bist zu fürchten, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn dein Zorn entbrennt?
8 (076-9) Als du das Urteil vom Himmel erschallen ließest, da erschrak die Erde und hielt sich still,
Psalmen 76 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 76:3-8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

3 Dort zerbrach er des Bogens Blitze, Schild und Schwert und Krieg. (Sela.)
4 Glanzvoller bist du, herrlicher als die Berge des Raubes.
5 Zur Beute sind geworden die Starkherzigen, sie schlafen ihren Schlaf; und keiner der tapferen Männer fand seine Hände.
6 Vor deinem Schelten, Gott Jakobs, sind in tiefen Schlaf gesunken sowohl Wagen als Roß.
7 Du, du bist furchtbar, und wer kann vor dir bestehen, sobald du erzürnst!
8 Du ließest Gericht hören von den Himmeln her; die Erde fürchtete sich und ward stille.
PSALM 76 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 76:3-8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

3 Ist doch in Salem seine Hütte, und seine Wohnung auf Zion.
4 Dort zerbrach er die Blitze des Bogens, Schild und Schwert und Streit. Sela.
5 Furchtbar bist du, herrlich, von den ewigen Bergen her.
6 Ausgeplündert wurden, die starkes Mutes waren; sie sanken in Schlaf, und allen Tapferen versagten ihre Hände.
7 Von deinem Schelten, Gott Jakobs, wurden so Wagen als Roß in tiefen Schlaf versenkt.
8 Du bist furchtbar, und wer kann vor deinem Angesicht bestehn, sobald du zürnst?
Psalmen 76 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker