Text copied!
Bibles in German

PSALM 71:13-15 in German

Help us?

PSALM 71:13-15 in Luther Bibel 1912

13 Schämen müssen sich und umkommen, die meiner Seele zuwider sind; mit Schande und Hohn müssen sie überschüttet werden, die mein Unglück suchen.
14 Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen.
15 Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.
PSALM 71 in Luther Bibel 1912

Psalmen 71:13-15 in Die Schlachter-Bibel 1951

13 Es müssen sich schämen und vertilgt werden, die meine Seele anfechten, mit Schimpf und Schande müssen bedeckt werden, die mein Unglück suchen!
14 Ich aber will immerdar harren und noch mehr hinzufügen zu all deinem Ruhm.
15 Mein Mund soll erzählen von deiner Gerechtigkeit, täglich von deinen Hilfserweisen, die ich nicht zu zählen weiß.
Psalmen 71 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 71:13-15 in Darby Unrevidierte Elberfelder

13 Laß beschämt werden, laß vergehen, die wider meine Seele sind! Laß mit Hohn und Schande bedeckt werden, die mein Unglück suchen!
14 Ich aber will beständig harren und all dein Lob vermehren.
15 Mein Mund soll erzählen deine Gerechtigkeit, den ganzen Tag deine Rettung; denn ich weiß sie nicht zu zählen.
PSALM 71 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 71:13-15 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

13 Mögen beschämt, vernichtet werden, die meine Seele befeinden, mit Schmach und Schande bedeckt werden, die mein Unglück wollen.
14 Ich aber will immerdar harren und all' deinen Ruhm vermehren.
15 Mein Mund soll deine Gerechtigkeit, soll immerfort dein Heil verkünden, denn ich weiß ihrer keine Zahl!
Psalmen 71 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker