Text copied!
Bibles in German

PSALM 71:11 in German

Help us?

PSALM 71:11 in Luther Bibel 1912

11 und sprechen: “Gott hat ihn verlassen; jaget nach und ergreifet ihn, denn da ist kein Erretter.”
PSALM 71 in Luther Bibel 1912

Psalmen 71:11 in Die Schlachter-Bibel 1951

11 und sagen: «Gott hat ihn verlassen; jaget ihm nach und ergreift ihn; denn da ist kein Erretter!»
Psalmen 71 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 71:11 in Darby Unrevidierte Elberfelder

11 und sie sagen: Gott hat ihn verlassen; verfolget und greifet ihn, denn kein Erretter ist da!
PSALM 71 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 71:11 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

11 und sprechen: “Gott hat ihn verlassen; verfolgt und greift ihn, denn da ist kein Retter!”
Psalmen 71 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker