Text copied!
Bibles in German

PSALM 47:1-8 in German

Help us?

PSALM 47:1-8 in Luther Bibel 1912

1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
2 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
3 Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
4 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)
5 Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
6 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
8 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
PSALM 47 in Luther Bibel 1912

Psalmen 47:1-8 in Die Schlachter-Bibel 1951

1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. (047-2) Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
2 (047-3) Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.
3 (047-4) Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.
4 (047-5) Er wird uns unser Erbteil erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt. (Pause.)
5 (047-6) Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit dem Schall der Posaune.
6 (047-7) Lobsinget, lobsinget Gott! Lobsinget, lobsinget unserm König!
7 (047-8) Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsinget andächtig!
8 (047-9) Gott herrscht über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
Psalmen 47 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 47:1-8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

1 Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
2 Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
3 Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
4 Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.)
5 Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
6 Singet Gott Psalmen, singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
7 Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht!
8 Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
PSALM 47 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 47:1-8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm.
2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzt mit lautem Jubel Gotte zu!
3 Denn Jahwe, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
4 Er zwang Völker unter uns und Nationen unter unsere Füße.
5 Er wählte uns unseren Erbbesitz aus, den Stolz Jakobs, den er liebgewonnen. Sela.
6 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, Jahwe mit Posaunenschall.
7 Lobsinget Gotte, lobsinget; lobsinget unserem Könige, lobsinget!
8 Denn Gott ist König über die ganze Erde; singt ein Lied!
Psalmen 47 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker