Text copied!
Bibles in German

PSALM 122:1-8 in German

Help us?

PSALM 122:1-8 in Luther Bibel 1912

1 Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freute mich über die, so mir sagten: Laßt uns ins Haus des HERRN gehen!
2 Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem.
3 Jerusalem ist gebaut, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
4 da die Stämme hinaufgehen, die Stämme des HERRN, wie geboten ist dem Volk Israel, zu danken dem Namen des Herrn.
5 Denn daselbst sind Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
7 Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
PSALM 122 in Luther Bibel 1912

Psalmen 122:1-8 in Die Schlachter-Bibel 1951

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasset uns zum Hause des HERRN gehen!
2 Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem!
3 Jerusalem, du bist gebaut als eine Stadt, die fest in sich geschlossen ist,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN (ein Zeugnis für Israel), zu preisen den Namen des HERRN!
5 Denn dort sind Stühle gesetzt zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 Friede sei in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir!
Psalmen 122 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 122:1-8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

1 Ein Stufenlied. Von David. Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
2 Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
3 Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
5 Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
6 Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
8 Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
PSALM 122 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 122:1-8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

1 Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: “Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!”
2 Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
3 Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
5 Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
6 Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
7 Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
Psalmen 122 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker