Text copied!
Bibles in German

PSALM 119:148-152 in German

Help us?

PSALM 119:148-152 in Luther Bibel 1912

148 Ich wache auf, wenn's noch Nacht ist, zu sinnen über dein Wort.
149 Höre meine Stimme nach deiner Gnade; HERR, erquicke mich nach deinen Rechten.
150 Meine boshaften Verfolger nahen herzu und sind ferne von deinem Gesetz.
151 HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.
152 Längst weiß ich, daß du deine Zeugnisse für ewig gegründet hast.
PSALM 119 in Luther Bibel 1912

Psalmen 119:148-152 in Die Schlachter-Bibel 1951

148 Meine Augen kommen den Nachtwachen zuvor, daß ich über deine Reden nachdenke.
149 Höre meine Stimme nach deiner Gnade, o HERR, erquicke mich nach deinem Recht!
150 Die dem Laster nachjagen, sind nah; von deinem Gesetz sind sie fern.
151 Du bist nahe, o HERR, und alle deine Gebote sind wahr.
152 Längst weiß ich aus deinen Zeugnissen, daß du sie auf ewig gegründet hast.
Psalmen 119 in Die Schlachter-Bibel 1951

PSALM 119:148-152 in Darby Unrevidierte Elberfelder

148 Meine Augen sind den Nachtwachen zuvorgekommen, um zu sinnen über dein Wort.
149 Höre meine Stimme nach deiner Güte; Jehova, belebe mich nach deinen Rechten!
150 Es haben sich genaht, die bösen Plänen nachjagen; fern sind sie von deinem Gesetz.
151 Du bist nahe, Jehova; und alle deine Gebote sind Wahrheit.
152 Von alters her habe ich aus deinen Zeugnissen gewußt, daß du sie gegründet hast auf ewig.
PSALM 119 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Psalmen 119:148-152 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

148 Meine Augen kommen den Nachtwachen zuvor, um über dein Wort nachzusinnen.
149 Höre meine Stimme gemäß deiner Gnade; Jahwe, deinen Ordnungen gemäß belebe mich.
150 Nahe sind, die mich mit Arglist verfolgen, sich von deinem Gesetze fernhalten;
151 aber du bist nahe, Jahwe, und alle deine Gebote sind Wahrheit.
152 Von längst her weiß ich aus deinen Zeugnissen, daß du sie für ewig gegründet hast.
Psalmen 119 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker