Text copied!
Bibles in Western Huasteca Nahuatl

PROVERBIOS 1:6-26 in Western Huasteca Nahuatl

Help us?

PROVERBIOS 1:6-26 in Icamanal toteco; Santa Bíblia

6 Nochi masehualme ma quitemoca tlaque quinequi quiijtos sesen ni tlalnamijca camanali, huan ni huicalotl huan cuali camanali catli tlalnamiquini quiijcuilojque nica para huelis quimachilise nochi.
7 Quema se masehuali pehua quiimacasi huan quitlepanita TOTECO, ya pejtoc para mochihuas tlalnamiqui. Pero catli huihuitique amo quinequij quicaquise camanali catli quipiyaj tlalnamiquilistli huan tlamachtili.
8 Tinotelpoca, xijtlacaquili catli motata huan monana mitzmachtíaj, huan amo xijhuejcamajcahua inincamanal.
9 Pampa nochi catli mitzmachtíaj, mitzhualiquilis tlatlepanitacayotl. Elis nelcuali para ta quen se yejyectzi costli ipan moquechcuayo huan quen se corona ipan motzonteco.
10 Notelpoca, sintla hualahuij tlaixpanoca tlacame huan quinequij mitzcajcayahuase, amo xiquincahuili.
11 Huelis inijuanti mitzilhuise: “Xihuala tohuaya, ma timotlatica huan tijmictise se acajya masque amo tleno techchihuilijtoc.
12 Tiquinmictise catli tejtetique inintlacayo. Nimantzi miquise huan mopantise ipan teostotl.
13 Tijpantise miyac tlamantli catli ipati. Tijtemitise tochajchaj ica nochi catli tiquichtequise.
14 Xihuala huan techpalehui. Tijpiyase san setzi bolsa huan teipa san se timomajmacase nochi catli tomaco ajsis.”
15 Pero notelpoca, na nimitzilhuía amo xiya ininhuaya, niyon amo xijtoquili iniojhui. San xiquintlalcahui.
16 Pampa inijuanti san tlahuel quinequij quichihuase catli fiero, huan quinequij temictise.
17 Quema se tototl quiita para masehualme quitlalíaj se tlaquetztli ica campa yohui, nopa tototl amo monechcahuía nopona.
18 Pero nopa masehualme catli huihuitique, amo. Inijuanti ica ininseltzitzi motlaquechilíaj para miquise. Eltoc quen motlalilíaj se lazo ininseltzitzi para mocuapilose ica catli amo cuali quichihuaj.
19 Quena, quej nopa tlamimiquise nochi masehualme catli quinequij moaxcatise miyac tlamantli catli sequinoc quipiyaj. Quipantise se miquilistli catli fiero pampa tlahuel itzcuime.
20 Pero itztoc se catli quipiya tlalnamiquilistli catli technotza. Eltoc quen moquetza ipan hueyi ojtli huan ipan tianquis, huan quinnojnotza nochi masehualme ma quitlacaquilica huan ma motlalnamictica.
21 Quena, quinnotza nochi masehualme campa momatij mosentilíaj. Quinnotza tequitini catli quipiyaj inintequi para tetlajtolsencahuase campa tequicali ipan altepetl.
22 Huan yaya catli quipiya tlalnamiquilistli quinilhuía: “Amojuanti catli amo tleno anquimatij, ¿hasta quema quej nopa anmocahuase? Huan amojuanti catli san anquinhuihuiitaj nochi masehualme catli tlalnamiqui, ¿hasta quema tlamis anquinhuihuiitase? Huan ¿hasta quema anquicualancaitase tlamachiltilistli?
23 Xihualaca, techtlacaquiliquij, huan na nimechmacas miyac tlalnamiquilistli. Quena, catli nimechmatiltis anmechtlalnamiquiltis.
24 “Ya nimechnotztoc miyac hueltas, pero amo anquinectoque antechtlacaquilise. Tlatoctzitzi nimechmacac nomax huan amo antechchihuilijtoque cuenta.
25 Quena, amojuanti anquihuejcamajcajtoque nopa consejos catli quipiyaj tlalnamiquilistli. Amo antechtlacaquilijtoque catli tiquijtojtoque quema tijnequiyayaj timechtlacahualtise.
26 Pero ajsis se tonal quema anitztose ipan miyac tlaohuijcayotl, huan catli quipiyaj tlalnamiquilistli san anmechhuetzquilise. Quena, catli quipiyaj tlalnamiquilistli anmechpinajtise quema anmechajsis nopa catli achi más anquiimacasij.
PROVERBIOS 1 in Icamanal toteco; Santa Bíblia