Text copied!
Bibles in German

PREDIGER 5:17 in German

Help us?

PREDIGER 5:17 in Luther Bibel 1912

17 Sein Leben lang hat er im Finstern gegessen und in großem Grämen und Krankheit und Verdruß.
PREDIGER 5 in Luther Bibel 1912

Prediger 5:17 in Die Schlachter-Bibel 1951

17 (05-16) Dazu muß er sein Leben lang mit Kummer essen und hat viel Ärger, Verdruß und Zorn.
Prediger 5 in Die Schlachter-Bibel 1951

PREDIGER 5:17 in Darby Unrevidierte Elberfelder

17 Auch isset er alle seine Tage in Finsternis, und hat viel Verdruß und Leid und Zorn.
PREDIGER 5 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Prediger 5:17 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

17 Fürwahr, was ich als gut, als schön ersehen habe, ist dies, daß einer esse und trinke und Gutes genieße bei aller seiner Mühe, womit er sich müht unter der Sonne, alle seine Lebenstage hindurch, die ihm Gott gegeben hat; denn das ist sein Teil.
Prediger 5 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker