Text copied!
Bibles in Uighur

پەند-نەسىھەتلەر 31:26-29 in Uighur

Help us?

پەند-نەسىھەتلەر 31:26-29 in مۇقېددېس‭ ‬كالام (‭‬يەنگى‭ ‬يېزىق‭ ‬ )

26 פ ئاغزىنى ئاچسىلا، دانا سۆز قىلىدۇ، تىلىدا مېھرىبانە نەسىھەتلەر بار.
27 צ ئائىلىسىدىكى ئىشلاردىن دائىم خەۋەر ئالىدۇ، بىكارغا نان يېمەيدۇ.
28 ק پەرزەنتلىرى ئورنىدىن تۇرۇپ ئۇنىڭغا بەخت‫‪‎-‎‬‬بەرىكەت تىلەيدۇ؛ ئېرىمۇ مۇبارەكلەپ ئۇنى ماختاپ‫‪:‬‬ ــ
29 ר «پەزىلەت بىلەن ياشىغان ئاياللار كۆپتۇر، بىراق سەن ئۇلارنىڭ ھەممىسىدىنمۇ ئېشىپ چۈشىسەن» ــ دەيدۇ.
پەند-نەسىھەتلەر 31 in مۇقېددېس‭ ‬كالام (‭‬يەنگى‭ ‬يېزىق‭ ‬ )

Пәнд-несиһәтләр 31:26-29 in Муқеддес Калам (кирил йезиқ)

26 |פ| Ағзини ачсила, дана сөз қилиду, Тилида меһриванә несиһәтләр бар.
27 |צ| Аилисидики ишлардин дайим хәвәр алиду, Бекарға нан йемәйду.
28 |ק| Пәрсәндлири орнидин туруп униңға бәхит-бәрикәт тиләйду; Ериму мубарәкләп уни махтап: —
29 |ר| «Пәзиләт билән яшиған аяллар көптур, Бирақ сән уларниң һәммисидинму ешип чүшисән» — дәйду.
Пәнд-несиһәтләр 31 in Муқеддес Калам (кирил йезиқ)

Pend-nesihetler 31:26-29 in Muqeddes Kalam (latin yéziq)

26 |פ| Aghzini achsila, dana söz qilidu, Tilida méhribane nesihetler bar.
27 |צ| Ailisidiki ishlardin daim xewer alidu, Bikargha nan yémeydu.
28 |ק| Perzentliri ornidin turup uninggha bext-beriket tileydu; Érimu mubareklep uni maxtap: —
29 |ר| «Pezilet bilen yashighan ayallar köptur, Biraq sen ularning hemmisidinmu éship chüshisen» — deydu.
Pend-nesihetler 31 in Muqeddes Kalam (latin yéziq)

Pǝnd-nǝsiⱨǝtlǝr 31:26-29 in Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)

26 |פ| Aƣzini aqsila, dana sɵz ⱪilidu, Tilida meⱨribanǝ nǝsiⱨǝtlǝr bar.
27 |צ| Ailisidiki ixlardin daim hǝwǝr alidu, Bikarƣa nan yemǝydu.
28 |ק| Pǝrzǝntliri ornidin turup uningƣa bǝht-bǝrikǝt tilǝydu; Erimu mubarǝklǝp uni mahtap: —
29 |ר| «Pǝzilǝt bilǝn yaxiƣan ayallar kɵptur, Biraⱪ sǝn ularning ⱨǝmmisidinmu exip qüxisǝn» — dǝydu.
Pǝnd-nǝsiⱨǝtlǝr 31 in Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)