Text copied!
Bibles in Torres Strait Creole

Pas misnare wok 13:29-48 in Torres Strait Creole

Help us?

Pas misnare wok 13:29-48 in Baibol Tores Streit Yumplatok

29 ‘Wen dempla bin meke ebriting wiskain i bin raitem baut Zizas, dempla bin teke em godaun prom da kros ane ol bin putem wea greib insaid wan keib.
30 Bat em no bin stap de, God bin meke em laipgen.
31 Apta em bin gedap laipwan, plenti demwan uda i bin go wea em prom Galali po Zarusalem, i bin luk em. Dempla nau ol witnis baut Zizas po dem pipol blo Izrael.
32 ‘Mitu teke da Gudniuz kam po yupla baut da promis wea God i bin mekem po dem pastaim pamle blo yumpla.
33 Yumpla uda pikinini blo dempla ane ol man uda Nozuwispipol, luk nau wiskain God bin meke da promis kam tru. God i bin meke Zizas gedap laipwan prom ded. I bin raitem wea da buk blo Saam: “Yu boi blo mi. Tidei ai spik, ai PapaGod blo yu.”
34 ‘God i bin meke Zizas boi blo em gedap laipwan ane em nogo lete bodi blo em go spoil. God i bin spik, “Ai go gibe yupla dem strongpromis wanem ai bin spik po Deibid wanem ai go mekem.”
35 Wea nada Saam Deibid i bin spik gen, “God, yu nogo laue bodi blo Oliwan blo yu po go ratan wea greib.”
36 Deibid i bin serbe God wea taim blo em, den em bin ded. Dempla bin bere em klostu ol dem pamlelain blo em ane bodi blo em bin spoil.
37 Bat God i bin meke Zizas gedap laipgen prom ded. Em kan ded gen so bodi blo em no bin spoil.
38 ‘Ol bala blo mi, yupla mas lisen dis mesiz gud wanem mitu spik. Zizas i ken pogibe ol nugudwei blo yupla, bikoz em bin ded po yupla.
39 Mozeslo kan meke yupla pri prom ol nugudwei blo yupla. Yupla mas sabe Zizas i go meke yupla pri prom sin blo yupla, ip yupla bilib wea em.
40 Yupla ya mas lugaut wanem dem spesilmesizman i bin spik, i nogo apen po yupla. Nada spesilmesizman i bin spik:
41 “Lisen, yupla ol pipol uda moke God, yupla go atzamp ane den yupla go ded! God i bin spik, ‘Ai go meke samting po yupla wail yupla stil laip bat yupla nogo bilib, nomata sambodi bin spik yupla i go apen.’” ’
42 Wen Pol ane Banabas i bin kamaut prom da zuwispreaus, dem pipol bin aske demtu po kambaigen da neks Sabatdei blo dempla po yan dempla mo baut demting wanem demtu bin tokbaut.
43 Apta demtu i bin go prom dat zuwispreaus plenti dem Zuwisman ane dempla uda i bin sluraun po pole wei blo dem Zuwispipol, dempla ebriwan i bin wagbaut go wea demtu. Pol ane Banabas i bin toknais po dempla po stap strong wea God ane kip bilib em go soe spesilpeiba blo em po dempla.
44 Da neks Sabatdei klosap ebribodi blo da taun bin kam tugeda po lisen da gudniuz baut da BosLod.
45 Wen dem Zuwispipol ol i bin luk da bigmob pipol, dempla i bin prapa zeles. Dempla bin spik gense dem wod blo God wanem Pol i bin spik ane bin prapa daune em.
46 So Pol ane Banabas i bin spik prapa strong. Demtu bin spik, ‘Mitu sabe mitu mas pas spik dem wod blo God po yupla ol Zuwispipol. Bat yupla ol Zuwispipol no wande bilib diswan i tru. Yupla zaze yuplaselp dat yupla i nugud. So yupla nogo gad longlaip poeba wea eben. Wel orait. Mitu go go nau, go po dem pipol uda Nozuwispipol.
47 Diswan i wanem da BosLod i bin spik: “Ai bin meke yupla wase lait po dem pipol uda Nozuwispipol, po teke da gudniuz po ebriwan wea dis ert, so ebribodi i ken sabe God ken seibe dempla ebriwan.” ’
48 Wen ol dem Nozuwispipol i bin lisen dis tok ol bin prapa api. Dempla bin spik diskain, ‘Ei, dis wod blo God em prapa gud.’ Ebriwan uda God i bin suzem po longlaip poeba i bin bilib wea em.
Pas misnare wok 13 in Baibol Tores Streit Yumplatok