Text copied!
Bibles in Achi

Marcos 9:2-43 in Achi

Help us?

San Marcos 9:2-43 in I 'utz laj tzij re i dios

2 Wakib ʼij u ʼonquil ile, i Jesus xe u cʼam bi i ma Pédro, i ma Jacóbo, xak i ma Wan; y xe ʼe quituquel che jun nim laj jyub naj u wi. Are je ʼo chila, i u tzunbal i Jesus lic xyojtajic.
3 I u ʼuʼ lic ca walchʼin rumal u sakil; lic sak ʼotoʼoj ca tzunic. N-ta jun cʼul, tupu lic chʼajtalic, chi ca majaw u sakil ile.
4 Xak xquilo chi xe winakir i mam Moises xak i mam Elías ruʼ i Jesus, que tijin chi lapanic.
5 Are ʼuri i ma Pédro xu bij che i Jesus: —Mayes, lic ʼutz na oj ʼo waral. ʼUtz caka ʼan oxib i mujbal: jun awe yet, jun re i mam Moises, xak jun re i mam Elías —xu bij che.
6 I u tijoxelab, lic je ocnak ʼil che wach xquilo, rumal-i n-xu na ti ma Pédro wach i xu bij.
7 Teʼuri xkaj jutzobaj sutzʼ piquiwi y xqui ta jun nim laj chʼawbal xchʼaw chupam i sutzʼ: —Iri, are in Cʼojol, chi lic cʼax quin naʼo; chi cojo retalil che, wach i cu bij.
8 Are xqui ta ile, juntir cʼula xe tzunic, péro n-ta xquilo, xui chic i Jesus utuquel.
9 Are xe kaj li che i jyub-le, i Jesus xu bij chique u tijoxelab: —Niʼpa i xiwil yix, mi lapo cʼa cu rik ni ʼij chi yin, chi in i Achi aj Chicaj, in walijnak chic che i camic —xu bij chique.
10 Rumal-i, n-xqui bij taj wach i xquilo; xui-ri, xqui tzʼonoj chiquiwach wach usucʼ i tzij-le xu bij, chi ca walij che i camic.
11 Teʼuri xqui tzʼonoj che i Jesus: —I aj tijonel re i ujer ʼatbal tzij, ¿wuchac quiqui bij ique chi nabe ca cʼun i ujer mam Elías? —xqui bij che.
12 I Jesus xu bij: —Katzij i xqui bij-le, nabe ca cʼun i mam Elías, col u yijba ronojel; queje ile tzʼibtal canok. Xak tzʼibtal chic jun tzij chirij i Achi aj Chicaj: cu bij chi cu tij ni uyej xak ca xutux na.
13 Xui-ri, yin quin bij chiwe chi mam Elías ya cʼun-nak chic; i winak xqui ʼan che pacha cacaj ique; xeʼelok pacha i tzʼibtal can chupam u wuj i Dios —xu bij i Jesus chique.
14 Teʼuri xe tzalij chic chila pa je ʼo wi i juban u tijoxelab, y xquilo je qʼui i winak je ʼo chic chiquij chiquiwach. Xak je ʼo jujun tijonel chila re i ʼatbal tzij re i mam Moises; ique qui chapom quib chi tzij cuʼ u tijoxelab.
15 I winak, are xquil i Jesus, xqui bisoj, are ʼuri, xe ʼe paʼanem chu yaʼic rutzil u wach.
16 Are ʼuri, ire xu tzʼonoj chique: —¿Wach quix tijin chu lapic cuʼ ique?
17 ʼO jun achi chiquixól xu bij: —Mayes, yin xin cʼam li jun wacʼal awuʼ, ʼo itzel tew che chi u ʼanom mem che.
18 Xa ipa ʼo wi, ca chaptaj rumal itzel tew, y ca tzaksax pulew. Are ʼuri xa ca wokow u cʼaxaj pu chiʼ, xak cu kachʼachʼej uware rumal. Rumal-i, lic n-ta chic u choʼab. Xin tzʼonoj chique a tijoxelab chi caquesaj i mal laj tew che. Xui-ri, n-xe tiqui ta che —xu bij i achi che.
19 Are ʼuri i Jesus xu bij: —¡Ay, yix chi n-tu cubibal i cʼux che i Dios! ¡ʼO tan chi ʼij in ʼo iwuʼ, y yix n-ta i nawic! ¿Niʼpa nawi chic ʼij cʼa craj? —xu bij—. Chi cʼama li acʼal waral —coʼono.
20 Xqui cʼamlok. I itzel tew, are xril i Jesus, xu ya chic atac che i ala. Ire-le xtzak pulew, lic cu balʼatij chic rib chuwach ulew, xak ca wokow u cʼaxaj.
21 Are ʼuri i Jesus xu tzʼonoj che i achi: —¿Niʼpa junab u jekanic i cʼax che? —xu bij. I u kajaw xu bij: —Ire cʼa chʼutin are xu jeko.
22 I itzel tew-le, qʼuialmul u cʼakom pa ʼaʼ, xak pa ya; craj cu camsaj. ¡Chawila toʼbal ka wach! ¡Choj a to na, we cat tiqui che! —xu bij i achi.
23 —Yin quin tiqui che —xu bij i Jesus—, xui-ri we yet cat tiqui chu cubaxic a cʼux chwe. Ronojel ʼis coj tiqui che we ʼo u cubibal ka cʼux —xu bij.
24 Juntir i u kajaw i ala xsiqʼuin chu bixquil: —Cul in cʼux chawe —xu bij—. ¡Chin a to na che, chi quin cuba na mas in cʼux chawe! —xu bij.
25 I Jesus, are xrilo chi que tijin qui moltajic i winak ruʼ, xu yaj i itzel tew y xu bij che: —Yet, at tac y at mem laj itzel tew, quin bij chawe, chat el che i ala-le. Chawoʼtaj, y mat oc chic ruʼ —xu bij che.
26 I itzel tew siqʼuinic xoʼon chic jun atac che i ala, teʼuri xelic. Xcanaj can i ala lic pacha xcamic; rumal-i, conojel xqui bij chi lic xcamic.
27 Xui-ri, i Jesus xu chap che u ʼab y xu yaco; i ala xtaqʼuiʼic.
28 Teʼuri i Jesus xoc pa ja. Are ʼuri i u tojoxelab xqui tzʼonoj che: —¿Wuchac n-xoj tiqui ti yoj chi relsaxic i itzel tew-le? —que cha.
29 Ire xu bij chique: —I mal laj itzel tew pacha i jun-le n-quel taj, xui-ri we lic qui tzʼonoj che i Dios, xak we qui mayij ni waʼim rumal —xu bij.
30 Are xe ʼel chila, xe ʼax pa Galiléa. I Jesus n-xraj taj we caquetamaj i winak pa ʼo wi ire.
31 N-xraj taj, man ire ca tijin chu cʼutic chique u tijoxelab; ca tijin chu bixquil chique chi i Achi aj Chicaj ca jachtaj na piquiʼab i winak, y ca camsax na cumal, xui-ri che oxib ʼij panok ca walij na.
32 Tupu xu bij ire ile chique, n-xqui ta tu be, xak xqui xij quib chu tzʼonoxic che wach usucʼ.
33 Xoʼon chupanok, xe upon pa Capernaum. Are xe oc pa ja chila, i Jesus xu tzʼonoj chique utijoxelab: —Are coj tijin te chi be, ¿wach i tzij i chapom wi iwib yix puwi? —xu bij chique.
34 Ique lic n-xe chʼaw ta chic. Are i tzij chi qui chapom wi quib ique puwi pa be, are i pachin mas nim u ʼij chique ique.
35 I Jesus xcubiʼic, y xe u siqʼuij i cablajuj u tijoxelab ruʼ. Are ʼuri xu bij chique: —Pachin jun craj cu ya rib chu nabeal, chu ya na rib ʼuri pa qʼuisbal-re chique i conojel, xak chu ʼana che rib pacha mocom chiquij —xu bij.
36 Are ʼuri xu cʼam jun acʼal ruʼ y xu ya chiquiwach. Xu ʼaluj ʼanok y xu bij chique:
37 —Pachin jun cu cʼulaj jun acʼal ruʼ pacha iri rumal i cʼaxnabal u cʼux chwe yin, are yin ʼuri quin u cʼulaj ruʼ. Pachin jun quin u cʼulaj yin ruʼ, n-xui ti yin quin u cʼulaj ruʼ, xak xu cʼulaj ʼuri i Jun chi in takawnak lok —xu bij chique.
38 Teʼuri i ma Wan xu bij che: —Mayes, xkil jun achi chi ca tijin chi relsaxic itzel tew ruʼ u cuxtaxic a bi yet. Yoj ʼut xka bij che chu mayij, man n-kachiʼil taj —xu bij che i Jesus.
39 —Ile mi ʼatij —xu bij i Jesus che—, man we ʼo jun coʼon milágro rumal u cuxtaxic in bi yin, n-cu bij ta ʼuri mal laj tak tzij chwij.
40 Pachin jun n-coʼon ta chʼoʼoj chikij, ire-le ka cwenta yoj.
41 Pachin jun coʼon jun utzil chomal chiwe xa rumal ix terejnak chwij, ʼo ni sipon ʼuri cu chʼaco. Queje ile queʼel che, tupu xa jun bas i yaʼ cu ya chiwe wumal yin —xu abij i Jesus chique.
42 Xak xu bij chique: —Jun chʼutin chi u cubam u cʼux chwe, we ʼo jun cu ʼan che chi ca tzak chupam u mac, mas ʼutz queʼel che i jun-le we tene ca xim jun caʼ rij u kul y ca cʼak bi pa ya, jiʼbalre. I camic-le mas ʼutz chuwach i camic chi ca pe puwi we cu tzaksaj jun chʼutin chupam u mac.
43 We are a ʼab ca ʼanaw chawe chi cat tzak chupam a mac, suʼ cha cʼupij. Mas ʼutz ca sach a ʼab, tobal re a cʼaslemal, chuwach xa cat ʼe pa ʼaʼ chi n-ca chup taj, ruʼ i queb a ʼab tzʼakat.

Marcos 9:2-43 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

2 Waqibꞌ qꞌij kꞌu ubꞌiꞌxikil riꞌ waꞌ, echiriꞌ ri Jesús xebꞌuchaꞌ ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan y xebꞌukꞌam bꞌi kitukel chwa jun nimalaj juyubꞌ. Chilaꞌ kꞌut xjalkꞌatitaj uwach ri Jesús chikiwach.
3 Ruqꞌuꞌ lik kawolqꞌinik, xuꞌan lik saq pachaꞌ ri nieve; rusaqil xilitajik na jinta kꞌo kaꞌanaw re che ruwachulew.
4 Xaqikꞌateꞌt kꞌut chikiwach xewinaqir ri Elías y ri Moisés, qꞌalajisanelabꞌ re ojertan; e riꞌ kechꞌaꞌt rukꞌ ri Jesús.
5 Ekꞌu ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe riꞌoj oj kꞌo wara. Qaꞌana oxibꞌ rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ.
6 Ri Pedro xubꞌiꞌij waꞌ ruma na kunaꞌ taj saꞌ ri kubꞌiꞌij, ma rire kukꞌ ri kebꞌ chik rachbꞌiꞌil lik kixiꞌim kibꞌ.
7 Ekꞌuchiriꞌ, xqaj lo jun sutzꞌ y xuꞌan muꞌj pakiwiꞌ. Chupa kꞌu riꞌ ri sutzꞌ xkita ruqul ri Dios, jewaꞌ xubꞌiꞌij: «E Nukꞌajol waꞌ ri lik kꞌax kannaꞌo; e chita utzij Rire» xchaꞌ.
8 Kꞌate kꞌu xkilo, xew chi ri Jesús kꞌo kukꞌ.
9 Echiriꞌ xeqaj lo chwa ri juyubꞌ, ri Jesús xebꞌutaq che na kakitzijoj ta kꞌana che junoq janipa ri xkilo; kꞌate kakitzijoj echiriꞌ Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kꞌastajinaq chi lo chikixoꞌl ri ekaminaq.
10 Ekꞌu rike lik xkikꞌol pa kanimaꞌ ri xbꞌiꞌx chike y xkijeq kakitzꞌonobꞌej chikiwach puwi saꞌ keꞌelawi ri kꞌastajibꞌal lo re Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex.
11 Ekꞌuchiriꞌ, xkitzꞌonoj che ri Jesús: —¿Suꞌbꞌe raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ kakibꞌiꞌij lik chirajawaxik nabꞌe na kakꞌun ri Elías chwach pan rukꞌunibꞌal Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex? —xechaꞌ.
12 Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach: —Qatzij, lik chirajawaxik nabꞌe na kakꞌun ri Elías y kuyijbꞌaꞌ pan ronoje chwach rukꞌunibꞌal Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex. Pero ¿saꞌ kichꞌobꞌ riꞌix puwi ri tzꞌibꞌital kan chupa Rutzij Upixabꞌ ri Dios? Ma kubꞌiꞌij lik chirajawaxik na, Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kutij kꞌax y na jinta uqꞌij kaꞌanik.
13 Noꞌj kꞌu riꞌin kanqꞌalajisaj waꞌ chiwe: Ri Elías ya xkꞌunik yey ri winaq xkiꞌan che janipa ri xkaj rike, jelaꞌ pachaꞌ ri tzꞌibꞌital kan puwi rire —xchaꞌ.
14 Echiriꞌ xebꞌopon pa e kꞌo wi kan ri jujun chik utijoꞌn, xkilo e kꞌo ukꞌiyal winaq kisutum kij yey raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ kekichapalaꞌ che chꞌaꞌoj.
15 Konoje kꞌu ri winaq lik xekiꞌkotik echiriꞌ xkil ri Jesús. Kebꞌanik xeꞌkikꞌuluꞌ apanoq y xkiya rutzil uwach.
16 Xutzꞌonoj kꞌu Rire chike: —¿Saꞌ puwi kachapalaꞌ wi ibꞌ alaq kukꞌ rike? —xchaꞌ.
17 Kꞌo kꞌu jun chikixoꞌl rukꞌiyal winaq jewaꞌ xukꞌul uwach: —Lal tijonel, nukꞌamom lo ri nukꞌajol chiwach la, ma rire kꞌo puqꞌabꞌ jun itzel uxlabꞌixel uꞌanom meꞌt che.
18 Xa tobꞌ pa kuchap wi, kukꞌaq pulew. Ekꞌuchiriꞌ, rala kujeq kapuluwan rukꞌaxaj, kaqichꞌichꞌ ruwi taq reꞌ y kakanaj kan junchi chukꞌuchik. Xintzꞌonoj kꞌu chike ri tijoꞌn la chaꞌ kakesaj bꞌi ri itzel uxlabꞌixel, pero rike na xkichꞌij ta resaxik bꞌi —xchaꞌ.
19 Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach, jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: —¡E ri ix tikawex re waqꞌij ora, na kubꞌul ta kꞌana ikꞌuꞌx wukꞌ! ¿Janipa chi lo qꞌij kajawaxik kinkꞌojiꞌ iwukꞌ chaꞌ kakubꞌiꞌ ikꞌuꞌx wukꞌ? ¿Janipa chi lo qꞌij kixinkuyu e laꞌ jelaꞌ iꞌanom? Chikꞌama lo rala wara —xchaꞌ.
20 Xkikꞌam kꞌu lo rala chwach. Ekꞌu ri itzel uxlabꞌixel echiriꞌ xril uwach ri Jesús, lik ko xujabꞌajaꞌ rala. Ekꞌu rala xtzaq pulew y xujeqo kubꞌalkatilaꞌ ribꞌ, kapuluwan rukꞌaxaj.
21 Ri Jesús xutzꞌonoj kꞌu che ruqaw rala: —¿Jampa ujeqom lo waꞌ che? —xchaꞌ. Rachi xukꞌul uwach: —Chuchꞌutiꞌnal upetebꞌem loq.
22 Ukꞌiyal laj ukꞌaqom pa aqꞌ y pa yaꞌ re kamisaxik uwach. We kꞌo ko paqꞌabꞌ la katoꞌ la, kꞌutu ko ri kꞌaxnaꞌbꞌal kꞌuꞌx la chiqe y chojtoꞌo la —xchaꞌ.
23 Ri Jesús xukꞌul uwach: —¿Suꞌbꞌe kabꞌiꞌij la chwe we kꞌo panuqꞌabꞌ kanꞌan waꞌ? Ma we kꞌo junoq lik kubꞌul ukꞌuꞌx wukꞌ, ronoje kel pana rukꞌ —xchaꞌ.
24 Ekꞌu ruqaw rala na jampatana ko xchꞌawik, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Kubꞌul nukꞌuꞌx ukꞌ la, xew chintoꞌo ko la chaꞌ kanimar ri kubꞌulibꞌal nukꞌuꞌx —xchaꞌ.
25 Ekꞌu ri Jesús echiriꞌ xrilo katajin kimolotajik rukꞌiyal winaq, xtaqan puwi ri itzelilaj uxlabꞌixel, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Itzelilaj uxlabꞌixel, ri aꞌanom meꞌt y tꞌoꞌk che waꞌla, riꞌin katintaqo: Jat, chatelubꞌi y mat-tzelej chi lo kꞌana rukꞌ —xcha che.
26 Ewi ri itzel uxlabꞌixel xsikꞌinik y lik ko xujabꞌajaꞌ rala; tekꞌuchiriꞌ, xel bꞌi. Ekꞌu rala xkanaj kanoq pachaꞌ kaminaq chik. Ruma riꞌ, lik e kꞌi ri xebꞌiꞌn re: «Ya xkamik» xechaꞌ.
27 Pero ri Jesús xuchap ruqꞌabꞌ, xuyako; y rala xtakꞌiꞌik.
28 Ekꞌuchiriꞌ, xok bꞌi ri Jesús chuchiꞌ jun ja. Ekꞌu rutijoꞌn xechꞌaꞌt rukꞌ xa kitukel chik, jewaꞌ xkitzꞌonoj che: —¿Suꞌbꞌe riꞌoj na xqachꞌij tubꞌi resaxik waꞌ wa itzel uxlabꞌixel? —xechaꞌ.
29 Ri Jesús xukꞌul uwach: —E taq waꞌ wa juchꞌobꞌ itzel uxlabꞌixel, xew utz kebꞌesax bꞌi rukꞌ oración y ayuno —xchaꞌ.
30 Echiriꞌ xebꞌel bꞌi chiriꞌ, xebꞌikꞌow pa taq ri luwar re Galilea. Pero ri Jesús na xraj taj kꞌo ketaꞌman re,
31 ma kakꞌutun chikiwach rutijoꞌn. Jekꞌuwaꞌ kubꞌiꞌij chike: «Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kayaꞌiꞌ pakiqꞌabꞌ rachijabꞌ y kakamisax kuma, noꞌj echiriꞌ kaminaq chik, kakꞌastaj lo churox qꞌij» xchaꞌ.
32 Ekꞌu rutijoꞌn na xkimaj ta usukꞌ la kubꞌiꞌij chike, yey kakixiꞌij kibꞌ kakitzꞌonoj che ri Jesús saꞌ keꞌelawi waꞌ.
33 Xebꞌopon kꞌu chupa ri tinamit Capernaúm y echiriꞌ e kꞌo chi chuchiꞌ jun ja, xutzꞌonoj chike rutijoꞌn: —¿Saꞌ puwi kichapalaꞌ wi iwibꞌ chiwach echiriꞌ kixtajin lo chi bꞌe? —xcha chike.
34 Yey na jinta kꞌu junoq chike xchꞌawik; ma echiriꞌ kꞌa ketajin lo chi bꞌe, e kakichapalaꞌ kibꞌ chikiwach puwiꞌ chinoq chike kayaꞌiꞌ más uwach.
35 Ewi ri Jesús xtzꞌuyiꞌik, xebꞌusikꞌij ri kabꞌlajuj utijoꞌn y xubꞌiꞌij chike: —We kꞌo junoq karaj e rire ri kakꞌojiꞌ nabꞌe chikiwach konoje, riꞌ chirajawaxik che e kakanaj kan pa kꞌisbꞌal chike konoje y kuya ribꞌ kebꞌunimaj —xcha chike.
36 Xukꞌam kꞌu jun ralko kꞌoꞌm y xuya chikinikꞌajal rike. Xuqꞌaluj kꞌut y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike:
37 —China ri kukꞌul chupa ri nubꞌiꞌ junoq na jinta uwach pachaꞌ wa ralko kꞌoꞌm, e junam rukꞌ in ri kinukꞌulu; yey china ri kakꞌuluw we riꞌin, na xew ta kinukꞌul riꞌin, ma e kukꞌul ri Jun taqayom lo we riꞌin —xchaꞌ.
38 Ekꞌu ri Juan xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, xqil jun achi kebꞌeresaj bꞌi itzel uxlabꞌixel chupa ri bꞌiꞌ la yey rire na qukꞌil taj. Ekꞌu riꞌoj xqabꞌiꞌij che muꞌan chi waꞌ —xechaꞌ.
39 Ri Jesús xukꞌul uwach: —We kꞌo kaꞌanaw waꞌ, miqꞌatej, ma na jinta junoq kuꞌan juna milagro chupa ri nubꞌiꞌ yey pa joqꞌotaj kꞌu riꞌ kachꞌaꞌt lo chwij.
40 Ma china ri na kachꞌoꞌjin ta chiqij, riꞌ e qukꞌil.
41 China ri kusipaj juna tzima iyaꞌ chupa ri nubꞌiꞌ ruma ix re ri Cristo, paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe, riꞌ na kujam ta kꞌana ri rajil ukꞌaxel.
42 »Noꞌj china ri kumin pa mak junoq chike wa chꞌutiꞌq kubꞌul kikꞌuꞌx wukꞌ, e ne más utz katzayabꞌax bꞌi puqul juna nimalaj kaꞌ re keꞌem y kakꞌaq kꞌu bꞌi chupa ri mar.
43 »We raqꞌabꞌ e katzaqisan awe pa mak, chaqꞌata bꞌi. Ma xa ne kuya tobꞌ at tꞌum katopon pa ri kꞌaslemal chilaꞌ chikaj, chwa ri kꞌo ukabꞌichal raqꞌabꞌ yey katkꞌaq bꞌi chi xibꞌalbꞌaꞌ re tijbꞌal kꞌax, chupa ri aqꞌ na jinta chi uchupik
Marcos 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Marcos 9:2-43 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

2 Wakib kꞌij cꞌu ubiꞌxiquil riꞌ waꞌ, echiriꞌ ri Jesús xebuchaꞌ ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan y xebucꞌam bi quituquel chwa jun nimalaj juyub. Chilaꞌ cꞌut xjalcꞌatitaj uwach ri Jesús chiquiwach.
3 Rukꞌuꞌ lic cawolkꞌinic, xuꞌan lic sak pachaꞌ ri nieve; rusakil xilitajic na jinta cꞌo caꞌanaw re che ruwachulew.
4 Xakicꞌateꞌt cꞌut chiquiwach xewinakir ri Elías y ri Moisés, kꞌalajisanelab re ojertan; e riꞌ quechꞌaꞌt rucꞌ ri Jesús.
5 Ecꞌu ri Pedro xubiꞌij che ri Jesús: —Kajawal, lic utz xyaꞌtaj chike riꞌoj oj cꞌo wara. Kaꞌana oxib rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ.
6 Ri Pedro xubiꞌij waꞌ ruma na cunaꞌ taj saꞌ ri cubiꞌij, ma rire cucꞌ ri queb chic rachbiꞌil lic quixiꞌim quib.
7 Ecꞌuchiriꞌ, xkaj lo jun sutzꞌ y xuꞌan muꞌj paquiwiꞌ. Chupa cꞌu riꞌ ri sutzꞌ xquita rukul ri Dios, jewaꞌ xubiꞌij: «E Nucꞌajol waꞌ ri lic cꞌax cannaꞌo; e chita utzij Rire» xchaꞌ.
8 Cꞌate cꞌu xquilo, xew chi ri Jesús cꞌo cucꞌ.
9 Echiriꞌ xekaj lo chwa ri juyub, ri Jesús xebutak che na caquitzijoj ta cꞌana che junok janipa ri xquilo; cꞌate caquitzijoj echiriꞌ Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cꞌastajinak chi lo chiquixoꞌl ri ecaminak.
10 Ecꞌu rique lic xquicꞌol pa canimaꞌ ri xbiꞌx chique y xquijek caquitzꞌonobej chiquiwach puwi saꞌ queꞌelawi ri cꞌastajibal lo re Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex.
11 Ecꞌuchiriꞌ, xquitzꞌonoj che ri Jesús: —¿Suꞌbe raj cꞌutunel re ri tzijpixab caquibiꞌij lic chirajawaxic nabe na cacꞌun ri Elías chwach pan rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex? —xechaꞌ.
12 Ecꞌu ri Jesús xucꞌul uwach: —Katzij, lic chirajawaxic nabe na cacꞌun ri Elías y cuyijbaꞌ pan ronoje chwach rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex. Pero ¿saꞌ quichꞌob riꞌix puwi ri tzꞌibital can chupa Rutzij Upixab ri Dios? Ma cubiꞌij lic chirajawaxic na, Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cutij cꞌax y na jinta ukꞌij caꞌanic.
13 Noꞌj cꞌu riꞌin cankꞌalajisaj waꞌ chiwe: Ri Elías ya xcꞌunic yey ri winak xquiꞌan che janipa ri xcaj rique, jelaꞌ pachaꞌ ri tzꞌibital can puwi rire —xchaꞌ.
14 Echiriꞌ xebopon pa e cꞌo wi can ri jujun chic utijoꞌn, xquilo e cꞌo uqꞌuiyal winak quisutum quij yey raj cꞌutunel re ri tzijpixab quequichapalaꞌ che chꞌaꞌoj.
15 Conoje cꞌu ri winak lic xequiꞌcotic echiriꞌ xquil ri Jesús. Quebanic xeꞌquicꞌuluꞌ apanok y xquiya rutzil uwach.
16 Xutzꞌonoj cꞌu Rire chique: —¿Saꞌ puwi cachapalaꞌ wi ib alak cucꞌ rique? —xchaꞌ.
17 Cꞌo cꞌu jun chiquixoꞌl ruqꞌuiyal winak jewaꞌ xucꞌul uwach: —Lal tijonel, nucꞌamom lo ri nucꞌajol chiwach la, ma rire cꞌo pukꞌab jun itzel uxlabixel uꞌanom meꞌt che.
18 Xa tob pa cuchap wi, cucꞌak pulew. Ecꞌuchiriꞌ, rala cujek capuluwan rucꞌaxaj, cakichꞌichꞌ ruwi tak reꞌ y cacanaj can junchi chucꞌuchic. Xintzꞌonoj cꞌu chique ri tijoꞌn la chaꞌ caquesaj bi ri itzel uxlabixel, pero rique na xquichꞌij ta resaxic bi —xchaꞌ.
19 Ecꞌu ri Jesús xucꞌul uwach, jewaꞌ xubiꞌij chique: —¡E ri ix ticawex re wakꞌij ora, na cubul ta cꞌana icꞌuꞌx wucꞌ! ¿Janipa chi lo kꞌij cajawaxic quincꞌojiꞌ iwucꞌ chaꞌ cacubiꞌ icꞌuꞌx wucꞌ? ¿Janipa chi lo kꞌij quixincuyu e laꞌ jelaꞌ iꞌanom? Chicꞌama lo rala wara —xchaꞌ.
20 Xquicꞌam cꞌu lo rala chwach. Ecꞌu ri itzel uxlabixel echiriꞌ xril uwach ri Jesús, lic co xujabajaꞌ rala. Ecꞌu rala xtzak pulew y xujeko cubalcatilaꞌ rib, capuluwan rucꞌaxaj.
21 Ri Jesús xutzꞌonoj cꞌu che rukaw rala: —¿Jampa ujekom lo waꞌ che? —xchaꞌ. Rachi xucꞌul uwach: —Chuchꞌutiꞌnal upetebem lok.
22 Uqꞌuiyal laj ucꞌakom pa akꞌ y pa yaꞌ re camisaxic uwach. We cꞌo co pakꞌab la catoꞌ la, cꞌutu co ri cꞌaxnaꞌbal cꞌuꞌx la chike y chojtoꞌo la —xchaꞌ.
23 Ri Jesús xucꞌul uwach: —¿Suꞌbe cabiꞌij la chwe we cꞌo panukꞌab canꞌan waꞌ? Ma we cꞌo junok lic cubul ucꞌuꞌx wucꞌ, ronoje quel pana rucꞌ —xchaꞌ.
24 Ecꞌu rukaw rala na jampatana co xchꞌawic, jewaꞌ xubiꞌij: —Cubul nucꞌuꞌx ucꞌ la, xew chintoꞌo co la chaꞌ canimar ri cubulibal nucꞌuꞌx —xchaꞌ.
25 Ecꞌu ri Jesús echiriꞌ xrilo catajin quimolotajic ruqꞌuiyal winak, xtakan puwi ri itzelilaj uxlabixel, jewaꞌ xubiꞌij che: —Itzelilaj uxlabixel, ri aꞌanom meꞌt y tꞌoꞌc che waꞌla, riꞌin catintako: Jat, chatelubi y mat-tzelej chi lo cꞌana rucꞌ —xcha che.
26 Ewi ri itzel uxlabixel xsiqꞌuinic y lic co xujabajaꞌ rala; tecꞌuchiriꞌ, xel bi. Ecꞌu rala xcanaj canok pachaꞌ caminak chic. Ruma riꞌ, lic e qꞌui ri xebiꞌn re: «Ya xcamic» xechaꞌ.
27 Pero ri Jesús xuchap rukꞌab, xuyaco; y rala xtaqꞌuiꞌic.
28 Ecꞌuchiriꞌ, xoc bi ri Jesús chuchiꞌ jun ja. Ecꞌu rutijoꞌn xechꞌaꞌt rucꞌ xa quituquel chic, jewaꞌ xquitzꞌonoj che: —¿Suꞌbe riꞌoj na xkachꞌij tubi resaxic waꞌ wa itzel uxlabixel? —xechaꞌ.
29 Ri Jesús xucꞌul uwach: —E tak waꞌ wa juchꞌob itzel uxlabixel, xew utz quebesax bi rucꞌ oración y ayuno —xchaꞌ.
30 Echiriꞌ xebel bi chiriꞌ, xebicꞌow pa tak ri luwar re Galilea. Pero ri Jesús na xraj taj cꞌo quetaꞌman re,
31 ma cacꞌutun chiquiwach rutijoꞌn. Jecꞌuwaꞌ cubiꞌij chique: «Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cayaꞌiꞌ paquikꞌab rachijab y cacamisax cuma, noꞌj echiriꞌ caminak chic, cacꞌastaj lo churox kꞌij» xchaꞌ.
32 Ecꞌu rutijoꞌn na xquimaj ta usucꞌ la cubiꞌij chique, yey caquixiꞌij quib caquitzꞌonoj che ri Jesús saꞌ queꞌelawi waꞌ.
33 Xebopon cꞌu chupa ri tinamit Capernaúm y echiriꞌ e cꞌo chi chuchiꞌ jun ja, xutzꞌonoj chique rutijoꞌn: —¿Saꞌ puwi quichapalaꞌ wi iwib chiwach echiriꞌ quixtajin lo chi be? —xcha chique.
34 Yey na jinta cꞌu junok chique xchꞌawic; ma echiriꞌ cꞌa quetajin lo chi be, e caquichapalaꞌ quib chiquiwach puwiꞌ chinok chique cayaꞌiꞌ más uwach.
35 Ewi ri Jesús xtzꞌuyiꞌic, xebusiqꞌuij ri cablajuj utijoꞌn y xubiꞌij chique: —We cꞌo junok caraj e rire ri cacꞌojiꞌ nabe chiquiwach conoje, riꞌ chirajawaxic che e cacanaj can pa qꞌuisbal chique conoje y cuya rib quebunimaj —xcha chique.
36 Xucꞌam cꞌu jun ralco cꞌoꞌm y xuya chiquinicꞌajal rique. Xukꞌaluj cꞌut y jewaꞌ xubiꞌij chique:
37 —China ri cucꞌul chupa ri nubiꞌ junok na jinta uwach pachaꞌ wa ralco cꞌoꞌm, e junam rucꞌ in ri quinucꞌulu; yey china ri cacꞌuluw we riꞌin, na xew ta quinucꞌul riꞌin, ma e cucꞌul ri Jun takayom lo we riꞌin —xchaꞌ.
38 Ecꞌu ri Juan xubiꞌij che ri Jesús: —Kajawal, xkil jun achi queberesaj bi itzel uxlabixel chupa ri biꞌ la yey rire na kuqꞌuil taj. Ecꞌu riꞌoj xkabiꞌij che muꞌan chi waꞌ —xechaꞌ.
39 Ri Jesús xucꞌul uwach: —We cꞌo caꞌanaw waꞌ, mikꞌatej, ma na jinta junok cuꞌan juna milagro chupa ri nubiꞌ yey pa jokꞌotaj cꞌu riꞌ cachꞌaꞌt lo chwij.
40 Ma china ri na cachꞌoꞌjin ta chikij, riꞌ e kuqꞌuil.
41 China ri cusipaj juna tzima iyaꞌ chupa ri nubiꞌ ruma ix re ri Cristo, pakatzij wi cambiꞌij chiwe, riꞌ na cujam ta cꞌana ri rajil ucꞌaxel.
42 »Noꞌj china ri cumin pa mac junok chique wa chꞌutiꞌk cubul quicꞌuꞌx wucꞌ, e ne más utz catzayabax bi pukul juna nimalaj caꞌ re queꞌem y cacꞌak cꞌu bi chupa ri mar.
43 »We rakꞌab e catzakisan awe pa mac, chakꞌata bi. Ma xa ne cuya tob at tꞌum catopon pa ri cꞌaslemal chilaꞌ chicaj, chwa ri cꞌo ucabichal rakꞌab yey catcꞌak bi chi xibalbaꞌ re tijbal cꞌax, chupa ri akꞌ na jinta chi uchupic
Marcos 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo