Text copied!
Bibles in Chortí

Marcos 9:2-32 in Chortí

Help us?

Marcos 9:2-32 in Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo

2 Entonces conda numuy seis día e Jesús upejca e Pedro taca e Santiago y e Juan y tꞌabꞌay ixiobꞌ esto tujor inteꞌ nuxi witzir. Y conda cꞌotoyobꞌ sutpa intiach uwirnar e Jesús tutobꞌ.
3 Y ubꞌujc sutpa sacsac este que ejpray ut, y quetpa más sacsac ut que inteꞌ bꞌujc xeꞌ bien pojchbꞌir tara tor e rum.
4 Entonces e uxteꞌ ajcanuarobꞌ era uwirobꞌ checta chacojt winicobꞌ. Inteꞌ jax e Elías y inteꞌ jax e Moisés, y war oꞌjronobꞌ taca e Jesús.
5 Entonces e Pedro uyare e Jesús y che: —Niwinquiraret, catzay que turon tara tacaret. Jay acꞌani erer cache uxteꞌ yar bꞌiqꞌuit otot, inteꞌ tabꞌa, inteꞌ tuaꞌ e Moisés, y inteꞌ tuaꞌ e Elías, che e Pedro.
6 Pues war abꞌactobꞌ uyajcanuarobꞌ era y tamar era e Pedro machi unata tucꞌa war oꞌjron.
7 Y wacchetaca ecmay tari inteꞌ tocar xeꞌ ubꞌujcse tunor e lugar tiaꞌ turobꞌ. Y macuir e tocar cay uyubꞌiobꞌ inteꞌ nuc xeꞌ ojron y che: —Jaxto era Niunen xeꞌ inyajta ut. Ubꞌinic lo que uyareox, che e nuc xeꞌ uyubꞌiobꞌ locꞌoy tama e tocar era.
8 Y tama e momento era conda war uwirobꞌ tuyejtzꞌerobꞌ, mamajchi uwirobꞌ, sino que ubꞌajner taca turu e Jesús tacarobꞌ.
9 Y conda war ecmayobꞌ axin tama e nuxi witzir era cay arobꞌnobꞌ umen e Jesús y che: —Ira iware nien inteꞌ tama lo que iwira tama imayjut era este que nen xeꞌ Uyunenen e winic inxin insujta imbꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ, che e Jesús.
10 Y tamar era cay uquetiobꞌ tunor lo que numuy era y mamajchi tut uchecsuobꞌ. Pero cay uyubꞌi ubꞌobꞌ jaxobꞌ taca tamar lo que cay ojron e Jesús que jaxir cꞌani asutpa abꞌixcꞌa tujam e chamenobꞌ.
11 Y tamar era uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y chenobꞌ: —¿Tucꞌa tuaꞌ war acanseyanobꞌ e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés que ucꞌani tuaꞌ asutpa watar e profeta Elías bꞌajxan y de allí cꞌani watar e Cristo? che uyajcanuarobꞌ.
12 Entonces ojron e Jesús y che: —Chequer que watar e Elías más bꞌajxan y que jaxir cꞌani ucꞌunles tunor uyalmobꞌ e gente axin. ¿Pues tucꞌa che tama uyojroner e Dios tamaren xeꞌ Uyunenen e winic? Che que ucꞌani tuaꞌ innumse nibꞌa meyra y que ucꞌani tuaꞌ axejbꞌna niut.
13 Pero nen cꞌani inwareox era que e Elías yopix, pero e nuquir winicobꞌ tama e chinam Jerusalem cay uchiobꞌ meyra lo que mabꞌambꞌan upater bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús.
14 Pues conda e Jesús y uyajcanuarobꞌ cꞌapa ecmayobꞌ tama or e witzir era sutpa ixiobꞌ esto tiaꞌ quetpobꞌ e inmojr ajcanuarobꞌ, y cay uwirobꞌ que ayan meyra gente tuyejtzꞌerobꞌ. Y ayan cora ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés xeꞌ turobꞌ yajaꞌ ubꞌan y jaxirobꞌ war abꞌiritiobꞌ taca uyajcanuarobꞌ e Jesús.
15 Y conda irna e Jesús umen tunor e gente era bꞌacta uwirobꞌ y cay ajniobꞌ tut tuaꞌ upejcobꞌ ut.
16 Entonces e Jesús uyubꞌi tuobꞌ e gente era y che: —¿Tucꞌa tamar war ixojron era? che e Jesús.
17 Pues ayan inteꞌ winic tujam tunor e gente era xeꞌ cay ojron y che: —Niwinquiraret, nen intares nisitz toit porque chucur uyalma umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein xeꞌ uche aquetpa cachar uyej.
18 Y tic taca tiaꞌ axin ajajpna umen e mabꞌambꞌan mein otronyajr y acay aꞌjcꞌuna inteꞌ ataque y war acucurna tut e rum axin y ojmay uyar utiꞌ y este war ucꞌuxi ut uyej. Y tamar era war aquetpa injayjay. Y nen cay inware awajcanuarobꞌ tuaꞌ ulocsiobꞌ e mabꞌambꞌan mein era pero machi obꞌnobꞌ, che e winic.
19 Y che e Jesús: —Winicox, ¿tucꞌa tiempo tuaꞌ acay ixcꞌupseyan tama e Dios? Pues nox turoxto tama e onian bꞌijnusiaj. ¿Cobꞌa tiempo tuaꞌ inquetpa tacarox? ¿Cobꞌato tuaꞌ innumse nibꞌa tacarox? Taresic tara e sitz, che e Jesús.
20 Entonces utaresobꞌ e sitz y conda irna ut e Jesús umen e mabꞌambꞌan mein uyajcꞌu inteꞌ ataque e sitz y tamar era cucrema tut e rum y cay gorcha ixin tut e rum y cay ojmay uyar utiꞌ.
21 Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ utata e sitz y che: —¿Y tucꞌa día cay unumse ubꞌa cocha era? che e Jesús. Y utata e sitz che: —Cay tunor era conda chuchuto.
22 Y ayan ani conda e mabꞌambꞌan mein uyojres e sitz tama e cꞌajc o uyojres tama e jaꞌ tuaꞌ uchamse. Pues jay ayan lo que erer ache tuaꞌ atacrion, yajtan coit era y tacrenon, che e tatabꞌir.
23 Entonces ojron e Jesús y che: —Pues tut tin e war acꞌupseyan tamaren, tunor erer achena umener, che e Jesús.
24 Entonces aru e tatabꞌir taca inteꞌ nuxi nuc y che: —Incꞌupseyan tamaret, tacrenen tuaꞌ incꞌupseyan tamaret más, che e winic era taca inteꞌ nuxi nuc.
25 Y conda e Jesús uwira que war umorojse ubꞌobꞌ meyra gente tuyejtzꞌer cay utzacre e mabꞌambꞌan mein y che: —Ajmabꞌambꞌan meinet xeꞌ macar achiquin y xeꞌ macar awej, nen inwaret que loqꞌuen tama e sitz era. Y actan uyalma quiqui, y ira isutpa oꞌchoy tamar otronyajr, che e Jesús.
26 Y tamar era e mabꞌambꞌan mein aru taca inteꞌ nuxi nuc y uyajcꞌu e sitz otronteꞌ ataque, y de allí locꞌoy tama e sitz, y jaxir quetpa bꞌan cocha inteꞌ chamen este que ayan tin e cay ojron que chamen ixto e sitz era.
27 Pero e Jesús uchuqui ucꞌabꞌ e sitz y cay utꞌabꞌse, y wacchetaca achpa wawan e sitz.
28 Entonces ochoy e Jesús tama inteꞌ otot taca tunor uyajcanuarobꞌ y conda turobꞌ ubꞌajnerobꞌ macu jaxobꞌ taca cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ: —¿Y tucꞌa tuaꞌ machi cobꞌna cawajnes alocꞌoy e mabꞌambꞌan mein era? che uyajcanuarobꞌ.
29 Y jaxir che: —Pues inteꞌ mabꞌambꞌan mein cocha era machi uyubꞌi aloqꞌuesna umen inteꞌ jay merato uyustes uyalma taca e oración y e ayuno, che e Jesús.
30 Pues entonces e Jesús locꞌoy taca uyajcanuarobꞌ tama e lugar era y ixiobꞌ esto tama e departamento Galilea. Pero e Jesús machi ucꞌani tuaꞌ anatanwa umen e gente tiaꞌ war axin.
31 Porque war ucanse uyajcanuarobꞌ y che: —Nen xeꞌ Uyunenen e winic cꞌani inqꞌuejcha axin tuaꞌ inquetpa yebꞌar ucꞌabꞌobꞌ e winicobꞌ tara tor e rum, y jaxirobꞌ axin uchamsenobꞌ, pero tama e uxteꞌ día cꞌani insujta imbꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ, che e Jesús.
32 Pero jaxirobꞌ machi unatobꞌ tucꞌa war che e ojroner xeꞌ war aꞌrobꞌnobꞌ era, pero bꞌactobꞌ tuaꞌ uyubꞌiobꞌ tuaꞌ otronyajr.
Marcos 9 in Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo