Text copied!
Bibles in Achi

Marcos 8:24-32 in Achi

Help us?

San Marcos 8:24-32 in I 'utz laj tzij re i dios

24 I mawach xu bij: —Que wil i winak —xu bij—. Pacha cheʼ, cwil yin, xui-ri que binic —xu bij.
25 I Jesus xu coj chic u ʼab che u baʼwach; teʼuri i achi xu coj retalil che u takenic, y xutziric. Are ʼuri lic xtzun bien.
26 Teʼuri i Jesus xu tak bi ruʼ rachoch, y xu bij che: —Mat oc pa tinimit, xak ma bij iri chila —xu bij che.
27 Teʼuri i Jesus xa ʼe cuʼ u tijoxelab che tak i aldéa re i tinimit Cesaréa Filípo. Are que tijin chi be, xu tzʼonoj chique u tijoxelab: —I winak, are quin qui lapo, ¿wach quiqui bij ique chi in pachin yin? —xu bij.
28 Ique xqui bij che: —ʼO jujun quiqui bij chi yet at ʼetz ma Wan chi aj kajsanel ya, quiqui bij. Xak ʼo i que binic chi yet at ujer mam Elías. Xak je ʼo juban chic quiqui bij chi yet at jun chic ajbil u tzij i Dios, quiqui bij i winak chawij. Queje ile xqui bij u tijoxelab che.
29 Teʼuri i Jesus xu tzʼonoj chique u tijoxelab: —Y yix, ¿wach i qui bij yix chi in pachin yin? I ma Pédro xu bij: —Yet at Crísto (chi Tolke koyʼem) —xu bij che.
30 Xui-ri i Jesus xu bij chique chi mi jun quiqui lap wi pachin ire.
31 Teʼuri i Jesus xoc chu bixquil chique chi ire, chi Achi aj Chicaj, lic cu tij ni uyej, xak ca xutux na cumal i nimak tak mamʼib, xak cumal i cajʼatzil i sacerdóte, xak cumal i aj tijonel re i ujer ʼatbal tzij. Xu bij chique chi ca camsax na, teʼuri churox ʼij ca walijic.
32 Ile lic sakil xu bij chique. Are ʼuri i ma Pédro xu siqʼuij pan jubiʼ ruʼ, y xoc chu ʼatixic wach i ca tijin chu bixquil.

Marcos 8:24-32 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

24 Ri potzꞌ xtzuꞌn pana chwach y xubꞌiꞌij: —Kebꞌenuwil rachijabꞌ pachaꞌ chi e cheꞌ kebꞌinik —xchaꞌ.
25 Ri Jesús xuya tanchi ruqꞌabꞌ puwi ruwach ri potzꞌ. Jekꞌulaꞌ ri potzꞌ xkunutajik y utz xtzuꞌnik. Xtzuꞌn kꞌu pana naj y xril ronoje chi utz.
26 Tekꞌuchiriꞌ ri Jesús xutaq bꞌi chirocho y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Matok bꞌi pa ri tinamit y matzijoj ne kꞌana che junoq e riꞌin xatinkunaj —xcha che.
27 Ri Jesús kukꞌ rutijoꞌn xebꞌek pa taq ri aldeas re ri tinamit Cesarea re Filipo. Yey chupa kꞌu ri bꞌe, ri Jesús xutzꞌonoj chike rutijoꞌn: —Chikiwa ri winaq, ¿in china nawi riꞌin? —xchaꞌ.
28 Rike xkikꞌul uwach che: —Kꞌo kebꞌiꞌn re, lal ri Juan Aj Yaꞌl Bautismo; jujun chik kakibꞌiꞌij lal ri Elías; y jujun chik, lal junoq chike taq ri qꞌalajisanelabꞌ re ojertan —xechaꞌ.
29 Tekꞌuchiriꞌ, xutzꞌonoj chike: —Yey chiwach riꞌix, ¿in china riꞌin? —xchaꞌ. Ri Pedro xukꞌul uwach: —Rilal lal ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios —xchaꞌ.
30 Ewi ri Jesús xebꞌutaq che na kakitzijoj ta che junoq china Rire.
31 Xujeq kꞌu ubꞌiꞌxikil chike: «Lik chirajawaxik che Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kutij na ri kꞌax y kakꞌaq bꞌi uqꞌij kuma ri nimaq winaq re ri tinamit, ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, kakamisaxik; noꞌj churox qꞌij kakꞌastaj loq» xchaꞌ.
32 Waꞌ xuqꞌalajisaj chi utz chike. Ekꞌu ri Pedro xresaj bꞌi ri Jesús chikixoꞌl y xuchꞌaꞌbꞌej upa ruma ri xubꞌiꞌij.
Marcos 8 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Marcos 8:24-32 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

24 Ri potzꞌ xtzuꞌn pana chwach y xubiꞌij: —Quebenuwil rachijab pachaꞌ chi e cheꞌ quebinic —xchaꞌ.
25 Ri Jesús xuya tanchi rukꞌab puwi ruwach ri potzꞌ. Jecꞌulaꞌ ri potzꞌ xcunutajic y utz xtzuꞌnic. Xtzuꞌn cꞌu pana naj y xril ronoje chi utz.
26 Tecꞌuchiriꞌ ri Jesús xutak bi chirocho y jewaꞌ xubiꞌij che: —Matoc bi pa ri tinamit y matzijoj ne cꞌana che junok e riꞌin xatincunaj —xcha che.
27 Ri Jesús cucꞌ rutijoꞌn xebec pa tak ri aldeas re ri tinamit Cesarea re Filipo. Yey chupa cꞌu ri be, ri Jesús xutzꞌonoj chique rutijoꞌn: —Chiquiwa ri winak, ¿in china nawi riꞌin? —xchaꞌ.
28 Rique xquicꞌul uwach che: —Cꞌo quebiꞌn re, lal ri Juan Aj Yaꞌl Bautismo; jujun chic caquibiꞌij lal ri Elías; y jujun chic, lal junok chique tak ri kꞌalajisanelab re ojertan —xechaꞌ.
29 Tecꞌuchiriꞌ, xutzꞌonoj chique: —Yey chiwach riꞌix, ¿in china riꞌin? —xchaꞌ. Ri Pedro xucꞌul uwach: —Rilal lal ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios —xchaꞌ.
30 Ewi ri Jesús xebutak che na caquitzijoj ta che junok china Rire.
31 Xujek cꞌu ubiꞌxiquil chique: «Lic chirajawaxic che Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cutij na ri cꞌax y cacꞌak bi ukꞌij cuma ri nimak winak re ri tinamit, ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios y raj cꞌutunel re ri tzijpixab. Tecꞌuchiriꞌ, cacamisaxic; noꞌj churox kꞌij cacꞌastaj lok» xchaꞌ.
32 Waꞌ xukꞌalajisaj chi utz chique. Ecꞌu ri Pedro xresaj bi ri Jesús chiquixoꞌl y xuchꞌaꞌbej upa ruma ri xubiꞌij.
Marcos 8 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo