Text copied!
Bibles in Minica Huitoto

Marcos 8:17-37 in Minica Huitoto

Help us?

Marcos 8:17-37 in Juziñamui Ñuera Uai

17 Jesús danɨ íaɨoɨ úrillana onóillano daɨde: —¿Nɨbái mei, “caɨmo pan iñede” danɨ jofo conímamo daɨífɨredɨomoɨ? ¿Naɨ fɨdɨ́ñedɨomoɨ? ¿Naɨ omoɨ comécɨmo déiñede? ¿Omoɨ comecɨ naɨ ɨere rɨírede?
18 ¿Omoɨ uído cɨóñedɨomoɨ? ¿Omoɨ jefodo cacáñedɨomoɨ? ¿Naɨ cue fɨnócafuena onóñedɨomoɨ?
19 Naui cinco mil ɨíñɨaɨ dɨ́gamɨedemo afe cinco panes cue fecácamo, ¿nɨga cɨrɨgaɨ fɨébidɨnona ɨráɨdɨomoɨ? —daɨde. Iemo daɨdíaɨoɨ: —Doce dɨ́gagaɨ cɨrɨgaɨ, —daɨdíaɨoɨ.
20 Jesús nane daɨde: —Daje izói cuatro mil ɨíñɨaɨ dɨ́gamɨedemo afe siete panes cue fecácamo, ¿nɨga oruide cɨrɨgaɨ ɨráɨdɨomoɨ? —daɨde. Iemo daɨdíaɨoɨ: —Siete dɨ́gagaɨ cɨrɨgaɨ, —daɨdíaɨoɨ.
21 Iemo íaɨoɨna daɨde: —¿Naɨ omoɨ comécɨmo jaca déiñede? —daɨde.
22 Ja Betsaida jófuemo dúcɨdiaɨoɨ. Iemo uina cɨóñedɨmɨe Jesumo comɨnɨ atɨ́diaɨoɨ. Iena jetánollena izire jɨcádiaɨoɨ.
23 Uina cɨóñedɨmɨe ónoɨdo llɨ́ɨnota, jofue jinomo Jesús ie uite. Iemo fue fáicɨdo ie uimo bɨtade. Afe llezica afémɨemo onoɨ bɨtade. Afe mei íemo jɨcánote: —¿Ja baca o ui cɨoide? —daɨde.
24 Jira uina cɨóñedɨmɨe érocaillano daɨde: —Jɨɨ, comɨnɨ mácana cɨódɨcue, mei íadɨ uáfodo íaɨoɨna cɨóñedɨcue. Afémacɨ aménaɨaɨ izói cɨóidiaɨoɨ, —daɨde.
25 Ie jira Jesús nane dáanomo ie uimo ie onoɨ jóonete. Afe mei afémɨe rɨire eroide. Iemo ie ui ja jíllode; ja afémɨe naga raana uáfodo ñue cɨode.
26 Ie mei Jesús ie jofomo ie orede. Iena daɨde: —Jófuemo jáiñeno iri. Afénomo ite comɨ́nɨmo, buna lloñeno iri, —daɨde.
27 Afe mei Jesús ie llófuegamacɨ dɨga, Cesarea Filipo énɨemo jaide. Afénomo ite jéenide jófuiaɨ dɨnedo jáidiaɨoɨ. Afe iodo íaɨoɨ jáillanomo, Jesús ie llófuegamacɨmo jɨcánote: —Comɨnɨ cuena ¿nɨe izói daɨdíaɨoɨ? —daɨde.
28 Afémacɨ uai otíaɨoɨ: —Dáamɨerie Juan Bautístadɨo daɨde. Jɨáɨmɨiaɨ Elíasdɨo daɨdíaɨoɨ. Ie jɨáɨmɨiaɨ jɨáɨe uai lloráɨmadɨo daɨdíaɨoɨ, —daɨí uai otíaɨoɨ.
29 Iemo íaɨoɨna jɨcánote: —Omoɨmona, ¿cuena bu daɨdɨ́omoɨ? —daɨde. Ie jira Pedro íena daɨde: —O Crístodɨo, —daɨde.
30 Iemo Jesús íaɨoɨna ocuide, aféfuena bumo llóñeillena.
31 Iemo Jesús dama ie duere fɨnóllɨfue como fueñe íaɨoɨmo llote. Lluano daɨde: —Nanoide Ɨima Jitódɨcueza íadɨ ɨere duere zefuítallɨcue. Eicomɨnɨ cuena ruifíruitiaɨoɨ. Daje izói lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, ocuícafue llófueraɨnɨ dɨga cuena ruifíruitiaɨoɨ. Omoɨna daɨdɨcue, afémacɨ cuena méineitiaɨoɨ. Mei íadɨ daruiámani íllamona tɨ́illanomona meine abɨdo caifo náidacaitɨcue.
32 Afefue íaɨoɨmo ñue jino llote. Ie jira Pedro eneno oni Jesuna uite. Uillano Pedro Jesús íena lletade.
33 Mei íadɨ Jesús meine gɨ́recaillano ie llófuegamacɨmo eroide. Jesús Pedro llétano daɨde: —¡Mai cúemona oni jai! Satanás izóidɨmɨedɨoza. O comecɨ Juzíñamui mamécana ónoñede. Dama bie énɨemo dúidɨno úrilla izói úritɨo, —daɨde.
34 Dáanomo nane Jesús ie llófuegamacɨ jɨ́ɨrite, nana jɨáɨe comɨnɨ dɨga. Iaɨoɨna daɨde: —Cuedo jáiacadɨmɨe mai dama ie comecɨ jítaina féitari. Féitano cuedo biri. Daɨí cuedo bíllamona nɨbaɨ afémɨe tɨ́iadɨ áfemo comecɨ fáɨnide; cuedo bírede.
35 Jaca nɨnomo íllena, dama ie abɨ rairuíacadɨmɨe dɨnó jaca raɨre llɨ́ɨcaite. Mei íadɨ cue ɨ́coɨnia abɨ rairuíacañedɨmɨe meine jílluano llɨ́ɨcaiñeite; daje izói, cue lloga ñúefue ɨ́coɨnia abɨ rairuíacañedɨmɨe zíiñona íite.
36 Mei jɨáɨfodo nana énɨemo ite raa caɨ óiadɨ, mei íadɨ afe llezica caɨ zíiñona illɨfue nɨné féiadɨ, ¿nɨeze canócacaɨ? ¡Canóñegacaɨ!
37 ¿Nɨeze ɨbárede da come ie zíiñona illafue abɨdo óllena? Ɨbánide.
Marcos 8 in Juziñamui Ñuera Uai