Text copied!
Bibles in Chol

MARCOS 8:13-23 in Chol

Help us?

MARCOS 8:13-23 in Jini wen bʌ tʼan

13 Jesús ti' cʌyʌyob jini quixtyañujob. Ti cha' ochi ti barco. Ti majli ti junxej ja'.
14 Ti ñajayi i cha'an i ch'ʌmob majlel chʌ bʌ yes mi' c'uxob jini ajcʌnt'añob i cha'an Jesús. Jump'ej jach caxlan waj ya'an yic'otyob ti barco.
15 Che' jini Jesús ti' wersa subeyob: Tsajibiletla yom. Cʌñʌtyan la' bʌ cha'an jini levadura mu' bʌ yʌq'uen i wos i bʌ caxlan waj i cha'an bʌ fariseojob yic'ot i cha'an bʌ Herodes. Che' ti yʌlʌ Jesús.
16 Ti queji i motin pejcañob i bʌ ajcʌnt'añob i cha'an Jesús. Ti yʌlʌyob: Chʌ'ʌch chʌncol i yʌle' cha'an mach'an ti lac ch'ʌmʌ tyʌlel laj caxlan waj, che'ob.
17 Jesús ti' ña'tyʌ chuqui ti yʌlʌyob. Ti' subeyob: ¿Chucoch mi la' lolon ale' che' mach'an la' caxlan waj? ¿Mach'a ba'an mi la' ch'ʌmben isujm? ¿Mach'a ba'an mi la' ña'tyan che' mi la' wubin jini lajoñel? ¿Tsʌts tyo ba la' pusic'al?
18 Lolon an la' wut. ¿Mach'a ba'an mi la' wilan pañimil? Lolon an la' chiquin. ¿Mach'a ba'an mi la' wubin? ¿Mach'a ba'an c'ajal la' cha'an chʌ bʌ ti ujti?
19 Che' ñac tic xet'beyob jo'q'uej waj jini cinco mil quixtyañu, ¿jayp'ejqui chiquib ti la' lotyo i colojbal i xejt'il tyac? che' Jesús. Jini ajcʌnt'añob ti' jac'ʌyob: Doce, che'ob.
20 Jesús ti queji i cha' ale': Che' ñac an siete waj cha'an cuatro mil quixtyañu, ¿jayp'ejqui ñuqui chiquib ti la' lotyo i colojbal i xejt'il tyac? che'en. Ti' jac'ʌyob: Siete, che'ob.
21 Jesús ti' subeyob: ¿Max tyo ba'an mi la' ch'ʌmben isujm? che' Jesús.
22 Ya' ti c'otiyob ti lum Betsaida bʌ i c'aba'. Ti' pʌyʌyob tyʌlel juntiquil muts'ul bʌ i wut ya' ba'an Jesús. Ti' subeyob Jesús cha'an i tyʌle'.
23 Jesús ti' chucbe i c'ʌb jini muts'ul bʌ i wut. Ti' pʌyʌ loq'uel ya' ti lum. Ti' bombe i ya'lel i ti' ti i wut. Ti yʌc'ʌ i c'ʌb ti' wut jini muts'ul bʌ i wut. Ti' c'ajtibe: ¿Am ba chʌ bʌ ma' wilan? Che' ti' c'ajtibe jini winic.
MARCOS 8 in Jini wen bʌ tʼan

MARCOS 8:13-23 in I T’an Dios

13 Jesús tsi' cʌyʌyob. Tsa' cha' ochi ti barco. Tsa' c'axi ti junwejl ja'.
14 Tsa' ñajʌyi i ch'ʌmob tilel waj. Ya' junq'uejl jach an i waj ti barco.
15 Jesús tsi' subeyob: Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'an i levadura fariseojob yic'ot i levadura Herodes, che'en.
16 Tsa' caji i pejcañob i bʌ. Tsi' yʌlʌyob: Ma'anic lac waj, che'ob.
17 Yujil Jesús chuqui woli' yʌlob. Tsi' subeyob: ¿Chucoch woliyetla ti t'an cha'an ma'anic la' waj? ¿Mach ba anic mi la' ña'tan? ¿Mach ba anic mi la' ch'ʌmben isujm? ¿Tsʌts to ba la' pusic'al?
18 An la' wut. ¿Mach ba anic mi la' q'uel? An la' chiquin. ¿Mach ba anic mi la' wubin? ¿Mach ba c'ajalic la' cha'an?
19 Che' bʌ tsac xet'e jini jo'q'uejl waj cha'an jo'p'ejl mil, ¿jayp'ejl chiquib but'ul ti' xujt'il tsa' la' loto? che'en. Tsi' subeyob: Lajchʌmp'ejl, che'ob.
20 Che' wucq'uejl waj cha'an chʌmp'ejl mil, ¿jayp'ejl colem chiquib but'ul ti' xujt'il tsa' la' loto? che'en. Tsi' subeyob: Wucp'ejl, che'ob.
21 Jesús tsi' subeyob: ¿Maxto ba anic mi la' ch'ʌmben isujm? che'en.
22 Ya' tsa' c'oti Jesús ti Betsaida. Winicob tsi' pʌyʌyob tilel xpots' ba'an Jesús. Tsi' c'ajtibeyob ti wocol t'an cha'an mi' tʌl jini xpots'.
23 Jesús tsi' chucbe i c'ʌb jini xpots'. Tsi' pʌyʌ loq'uel ti tejclum. Tsi' tujbʌbe i wut. Tsi' yʌc'ʌ i c'ʌb ti jini xpots'. Tsi' c'ajtibe mi an chuqui woli' q'uel.
MARCOS 8 in I T’an Dios

MARCOS 8:13-23 in JINI WEN BΛ T'AN

13 Jesús ti' cʌyʌyob jini quixtyañujob. Ti cha' ochi ti barco. Ti majli ti junxej ja'.
14 Ti ñajayi i cha'an i ch'ʌmob majlel chʌ bʌ yes mi' c'uxob jini ajcʌnt'añob i cha'an Jesús. Jump'ej jach caxlan waj ya'an yic'otyob ti barco.
15 Che' jini Jesús ti' wersa subeyob: Tsajibiletla yom. Cʌñʌtyan la' bʌ cha'an jini levadura mu' bʌ yʌq'uen i wos i bʌ caxlan waj i cha'an bʌ fariseojob yic'ot i cha'an bʌ Herodes. Che' ti yʌlʌ Jesús.
16 Ti queji i motin pejcañob i bʌ ajcʌnt'añob i cha'an Jesús. Ti yʌlʌyob: Chʌ'ʌch chʌncol i yʌle' cha'an mach'an ti lac ch'ʌmʌ tyʌlel laj caxlan waj, che'ob.
17 Jesús ti' ña'tyʌ chuqui ti yʌlʌyob. Ti' subeyob: ¿Chucoch mi la' lolon ale' che' mach'an la' caxlan waj? ¿Mach'a ba'an mi la' ch'ʌmben isujm? ¿Mach'a ba'an mi la' ña'tyan che' mi la' wubin jini lajoñel? ¿Tsʌts tyo ba la' pusic'al?
18 Lolon an la' wut. ¿Mach'a ba'an mi la' wilan pañimil? Lolon an la' chiquin. ¿Mach'a ba'an mi la' wubin? ¿Mach'a ba'an c'ajal la' cha'an chʌ bʌ ti ujti?
19 Che' ñac tic xet'beyob jo'q'uej waj jini cinco mil quixtyañu, ¿jayp'ejqui chiquib ti la' lotyo i colojbal i xejt'il tyac? che' Jesús. Jini ajcʌnt'añob ti' jac'ʌyob: Doce, che'ob.
20 Jesús ti queji i cha' ale': Che' ñac an siete waj cha'an cuatro mil quixtyañu, ¿jayp'ejqui ñuqui chiquib ti la' lotyo i colojbal i xejt'il tyac? che'en. Ti' jac'ʌyob: Siete, che'ob.
21 Jesús ti' subeyob: ¿Max tyo ba'an mi la' ch'ʌmben isujm? che' Jesús.
22 Ya' ti c'otiyob ti lum Betsaida bʌ i c'aba'. Ti' pʌyʌyob tyʌlel juntiquil muts'ul bʌ i wut ya' ba'an Jesús. Ti' subeyob Jesús cha'an i tyʌle'.
23 Jesús ti' chucbe i c'ʌb jini muts'ul bʌ i wut. Ti' pʌyʌ loq'uel ya' ti lum. Ti' bombe i ya'lel i ti' ti i wut. Ti yʌc'ʌ i c'ʌb ti' wut jini muts'ul bʌ i wut. Ti' c'ajtibe: ¿Am ba chʌ bʌ ma' wilan? Che' ti' c'ajtibe jini winic.