Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN MARCOS 6:45-51 in Tzotzil

Help us?

SUN MARCOS 6:45-51 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

45 Ti Jesuse ti ora laj stic' ochel ti barco ti yajchanc'opetique, laj stac jelavel c'alal ti jech ti'nab te ti bu jteclum Betsaida. Te to icom ti Jesuse. Stuc xa no'ox laj sc'opon comel ti jchi'iltaque.
46 C'alal laj yo'nton laj sc'opon comel ti jchi'iltaque, imu batel ti vits stuc ti Jesuse, ba sc'opon Dios.
47 C'alal i'ic'ub ti osile, te oy ti o'lol nab ti barcoe ti bu tic'ajtic ti yajchanc'opetique. Ja'uc ti Jesuse te oy ti vits.
48 Laj yil ti Jesuse ti ilubique. Mu xa xu' yu'unic tstijic batel ti barcoe yu'un chpajesvan ti iq'ue. Hech yu'un c'alal po'ot xa tsacub, ital ti Jesuse ti bu yac'oj sba chanavic batele. Ixanav talel ti yacan ti ba ho' ti Jesuse. Snopoj ti chjelav batel stuc ti Jesuse.
49 C'alal laj yilic ti chanav talel ti yacan ti ba ho' ti Jesuse, ixi'ic scotolic. Laj scuyic ti ja' ch'ulelal hech lic avanucuc. Ti ora ic'oponat yu'un ti Jesuse. Hech i'albat: ―Mu me xaxi'ic yu'un ho'on Jesusun. Muc'ubtaso avo'ntonic ―xut.
51 Och xchi'in ti barco. C'alal i'oche, ipaj ti iq'ue. Ich'ay yo'ntonic ti yajchanc'opetique yu'un muc xa'ibeic sjam ti c'u che'el ipaj ti iq'ue.
SUN MARCOS 6 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN MARCOS 6:45-51 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

45 Li Jesuse laj yalbe li yajchanbalajeltac ti acꞌo ochicuc ta ora ta canavae, yoꞌ acꞌo jelavicuc batel ta jot nab li te ta jteclum Betsáidae. Te to icom li Jesuse. Stuc xa la scꞌopon comel li jchiꞌiltacutique.
46 Cꞌalal ilaj yoꞌon ta scꞌoponel comele, ibat ta vits li Jesuse, ba sta ta naꞌel Dios.
47 Cꞌalal iꞌoch acꞌubale, ta oꞌlol nab xaꞌox xꞌechꞌic li yajchanbalajeltaque. Li Jesuse te toꞌox oy stuc ta vits.
48 Li Jesuse iyil ti lubemic xa ta xanubtasel li canavae yuꞌun ta snup sbaic schiꞌuc li iqꞌue. Cꞌalal poꞌot xaꞌox tsacube, ibat Jesús li yoꞌ bu oyic li yajchanbalajeltaque. Ixanav batel ta yoc ta ba nab. Tucꞌ ta xjelav batel yilel.
49 Cꞌalal iyilic li yajchanbalajeltac ti ta xanav batel ta yoc ta ba nab li Jesuse, la snopic ti jaꞌ chꞌulelale. Xꞌavetic tajmec yuꞌun toj echꞌem ixiꞌic.
50 Jech iꞌalbatic ta ora yuꞌun li Jesuse: ―Mu me xaxiꞌic, joꞌon Jesusun. Tsatsubtaso avoꞌonic ―xꞌutatic.
51 Cꞌalal och schiꞌin ta canava li yajchanbalajeltaque, ipaj ta ora li iqꞌue. Toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic li yajchanbalajeltaque yuꞌun mu snaꞌic cꞌu sba ipaj li iqꞌue.
SAN MARCOS 6 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN MARCOS 6:45-51 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

45 Tsꞌacal to un, ti Jesuse laj yalbe yaꞌi ti yajchancꞌoptaque ti acꞌo ochicuc batel ta barco yoꞌ ta xjelavic batel stuquic ta jteclum Betsaida. Ti stuque com to ta scꞌopon comel ti cristianoetique.
46 Cꞌalal jech laj xa scꞌopon comele, imuy batel ta vits, ba scꞌopon ti Diose.
47 Cꞌalal iꞌoch ti acꞌobale, oꞌlol xa nab xcajet batel ti barcoe. Ti Jesuse tey to oy ta banomil.
48 Pero ti Jesuse laj yil ti toj vocol ta xanav batel ti barcoe. Yuꞌun ta xmacat yuꞌun ti tsots iqꞌue. Cꞌalal ta xa sacube, ti Jesuse inopaj batel ta stojolic. Ta xanav batel ta ba voꞌ. Tucꞌ xa ox ta xjelav batel yilel.
49 Cꞌalal laj yilic ti jech ta xanav talel ta ba voꞌe, jech o xal ti yajchancꞌoptaque laj snopic ti jaꞌ sbel-banomile. Tey iꞌavanic.
50 Yuꞌun scotolic laj yilic. Jech o xal ixiꞌic. Pero ti Jesuse lic cꞌopojuc ti jech laj yale: ―Tsotsanic me. Vuꞌunun. Mu xaxiꞌic ―xi.
51 Jech ti Jesuse iꞌoch ta barco ti bu oyique. Tey paj ti iqꞌue. Jech ti yajchancꞌoptaque elom laj yaꞌiic, chꞌayal icꞌot yoꞌntonic.
SAN MARCOS 6 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN MARCOS 6:45-51 in ACH' TESTAMENTO

45 Li Jesuse laj yalbe yajchanc'optac ti ac'o ochicuc ta ora ta tenalte' canovae, yu'un ac'o jelovicuc batel ta jot nab tey ta lum Betsáida. Tey to icom li Jesuse. Stuc xa la sc'opan comel li jchi'iltaccutique.
46 C'alal la sc'opan comele, ibat ta vits li Jesuse. Bat sc'opan Dios.
47 C'alal ch'ayem xa'ox c'ac'ale, tey xa oyic ta o'lol nab ta canova li yajchanc'optaque. Li Jesuse tey to oy stuc ta vits.
48 Li Jesuse laj yil ti lubenic xa ta xlechuel li canovae yu'un tsots chnet'van li iq'ue. C'alal po'ot xa tsacub osile, ibat yo' bu oyic yajchanc'optaque. Ixanov batel ta yacan ta ba vo'. Snopoj ti tuc' chjelov batele.
49 C'alal laj yilic ti ta yacan chanov batel ta ba vo'e, la snopic ti ja' ch'ulelale. X'avetic xa ta scoj xi'el.
50 Jech i'albatic ta ora yu'un li Jesuse: ―Mu me xaxi'ic, vu'un Jesusun. Tsatsubtaso avo'ntonic ―x'utatic.
51 C'alal i'och xchi'in ta canova li yajchanc'optaque, ta ora ich'abi li iq'ue. Jech toj ch'ayel ic'ot yo'ntonic li yajchanc'optaque yu'un muc sna'ic c'uxi ich'abi li iq'ue.

MARCOS 6:45-51 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

45 Tsꞌacal to li lajchavoꞌe lic la albaticuc yuꞌun ti Jesuse: ―Ochanic echꞌel ta canova, tꞌab batanic ta jech nab ta jteclum Betsaida ―xꞌutatic la. Ti Jesuse tey to la icom. Stuc xa la iscꞌopon comel ti crixchanoetique.
46 Ti cꞌalal laj scꞌopon comele, imuy la ta vits, ba la scꞌopon Riox.
47 Ti cꞌalal iꞌoch orisyone, oꞌlol xaꞌox la nab xloqꞌuic echꞌel li lajchavoꞌe. Ti Jesuse stuc la tey ta vits.
48 Iyil la ti chlubic xa ta xanubtasel ti canovae, yuꞌun la toj tsots li icꞌ ital ta yelavique. Ti cꞌalal poꞌot xaꞌox sacube, tal la staelic yuꞌun ti Jesuse. Ixanav la tal ta yoc ta ba nab. Tucꞌ ox la chjelav yilel.
49 Ti cꞌalal iyilic ti chanav tal ta ba nabe ―Chꞌulelal nan ―xiic xa la. Xꞌavlajetic xa la yuꞌun la ixiꞌic tajmec.
50 Ora la icꞌoponatic yuꞌun ti Jesuse: ―Voꞌon Jesuson, mu me xaxiꞌic ―xꞌutatic la.
51 Ti cꞌalal iꞌoch ta canova ti Jesuse, ora la ipaj li iqꞌue. Xchꞌayet xa la yoꞌonic li lajchavoꞌe, yuꞌun la mu snaꞌic cꞌuxi ipaj li iqꞌue.