Text copied!
Bibles in Chol

MARCOS 6:30-53 in Chol

Help us?

MARCOS 6:30-53 in Jini wen bʌ tʼan

30 Ti' cha' much'quiyob i bʌ ba'an Jesús jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel. Ti' subeyob Jesús pejtyel tsa' bʌ i cha'leyob yic'ot tsa' bʌ i cʌntisʌyob.
31 Jesús ti' subeyob: Conla ya' ba' jochol lum cha'an la' ts'itya' c'aj la' woj, che'en. Como chʌncol i bele' tyʌlel i majlel quixtyañujob jinic tyo mach ujtyob i cha'an uch'el.
32 Che' jini ti majliyob ti barco. Ti bajñel c'otiyob ya' ba' jochol lum.
33 Cabʌl ti yilʌyob che' ñac ti majliyob. Ti' ña'tyʌyob Jesúsʌch. Ti majliyob ti ajñel ch'oyolob tyac bʌ ti pejtyel lum. Ñaxan ti c'otiyob.
34 Che' ñac ti loq'ui Jesús ti barco ti yilʌ ya'an yonlel quixtyañu. Ti' p'untyʌyob cha'an yom i cotyañob como chʌ'ʌch añob che' bajche' tiñʌme' mach'ʌ ba'an majch mi' cʌñʌtyan. Che' jini, an cʌbʌl chʌ bʌ ti queji i cʌntisañob.
35 Che' iq'uix quejel ti tyʌliyob ba'an Jesús ajcʌnt'añob i cha'an. Ti' subeyob Jesús: Iq'uix quejel. Ma' majch chumul wʌ'wʌ'i.
36 Subeñob majlel cha'an mi majlelob ya' ti otyotyel yic'ot ya' ti lʌc'ʌl tyac bʌ lum cha'an i mʌñob chʌ bʌ mi' c'uxob como ma' chʌ bʌ añob i cha'an, cha'an i c'uxob, che'ob.
37 Jesús ti' subeyob: Jatyetla yom mi la' wʌq'uen chʌ bʌ mi' c'uxob, che'en. Jini ajcʌnt'añob ti' jac'ʌyob: ¿Yom ba majlicon lojon quisan doscientos denarios c mʌñe' lojon waj cha'an i c'uxob? che'ob.
38 Jesús ti' c'ajtibeyob: ¿Jayq'uejqui waj an la' cha'an? Cucu, q'uelela, che'en. Che' ñac ti queji i ña'tyañob ti' subeyob Jesús: Añʌch jo'q'uej waj yic'ot cha'cojt chʌy, che'ob.
39 Che' jini, Jesús ti' sube quixtyañujob cha'an mi' buchtyʌlob ti jujunmujch' ya' ti yʌyʌx bʌ jam.
40 Ti jujunmujch' ti buchleyob ti cien tyac yic'ot cincuenta tyac.
41 Che' jini Jesús ti' ch'ʌmʌ jini jo'q'uej waj yic'ot cha'cojt chʌy. Ti' q'uele letsel ti panchan. Ti' sube Dios wocox i yʌlʌ. Ti' xet'e jini waj. Ti yʌq'ueyob ajcʌnt'añob i cha'an cha'an i lu' pucbeñob quixtyañujob. Yic'ot cha'cojt chʌy ti' lu' xet'beyob.
42 Ti' lu' c'uxuyob ti pejtyelelob. Ti lu' ñaj'ʌyob.
43 Tsa' tyo i lotyoyob doce chiquib i colojbal i xejt'il waj yic'ot chʌy.
44 Cinco mil winicob tsa' bʌ i c'uxuyob jini waj yic'ot chʌy.
45 Jesús ti' wa' subeyob ochel ti barco jini ajcʌnt'añob i cha'an, cha'an mi ñaxan majlelob ti junxej ja' ya' ti lum Betsaida bʌ i c'aba'. Jesús tsa' tyo cʌyle cha'an i subeñob sujtyel quixtyañujob.
46 Che' ñac ujtyel i subeñob sujtyel ti letsi majlel Jesús ya' ti wits i cha'len oración.
47 Che' ñac ti ochi ac'bʌlel ya' añob ti barco ti xinil ja' ajcʌnt'añob i cha'an. Ya' bajñel an Jesús ti wits.
48 Jesús ti yilʌ cha'an wocol chʌncol i nijcañob majlel barco jini ajcʌnt'añob como chʌncol i chojquel ti ic'. Che' yomox sʌc'an ti tyʌli Jesús ya' ba'añob. Chʌncox ti xʌmbal tyʌlel ti' pam ja'. Che' bajche' mi quej i pits' ñumel Jesús ti yilʌyob.
49 Che' ñac ti yilʌyob chʌncol ti xʌmbal ti' pam ja' ti' lolon ña'tyʌyob i wʌy jach quixtyañu ya' majlel ti yilʌyob. Ti quejiyob ti oñel.
50 Como ti pejtyelelob ti yilʌ. Ti wen quejiyob ti bʌq'uen. Che' jini Jesús ti queji i pejcañob. Ti' subeyob: Lajmenla ti bʌq'uen. Joñoñʌch. Mach la' bʌc'ñañon, che'en.
51 Ti ochi ti barco ya' ba' añob. Ti ñʌch'le jini ic'. Tsijc' che'ob i pusic'al, tyoj bʌc'ñʌjelob.
52 Como mach'an ti' ña'tyʌyob bajche' i sujmlel cha'an jini waj che' ti' we'sʌyob cinco milob como tsʌtsob i pusic'al.
53 Che' tsa'ix c'axiyob ti junxej colem joyol bʌ ja' ti c'otiyob ti lomtyʌl Genesaret bʌ i c'aba'. Ya' ti' ti' ja' ti' cʌchʌyob cʌytyʌl barco.
MARCOS 6 in Jini wen bʌ tʼan

MARCOS 6:30-53 in I T’an Dios

30 Jini chocbilo' bʌ majlel ti subt'an tsa' cha' tiliyob ba'an Jesús. Tsi' subeyob pejtelel chuqui tsi' cha'leyob yic'ot pejtelel chuqui tsi' cʌntesayob.
31 Jesús tsi' subeyob: Conla ti lac bajñelil ti jochol bʌ lum cha'an mi laj c'aj la co ts'ita', che'en. Come an cabʌl tilel ñumelob jax bʌ. Ma'anic tsi' tajbeyob i q'uiñilel cha'an mi' cha'leñob we'el.
32 Tsa' majliyob ti barco c'ʌlʌl ti jochol bʌ lum ti' bajñelilob.
33 Cabʌl winicob x'ixicob tsi' q'ueleyob Jesús yic'ot xcʌnt'añob che' bʌ tsa' majliyob. Tsi' cʌñʌyob. Jini cha'an ti ajñel tsa' majliyob ti' yoc, ch'oyolo' bʌ ti pejtelel tejclum tac ti' joytilel. Ñaxan tsa' c'otiyob.
34 Tsa' loq'ui ti barco Jesús. Tsi' q'uele bajc'ʌl winicob x'ixicob. Tsi' p'untayob come lajalob bajche' tiñʌme' mach bʌ anic xcʌntaya i cha'añob. An cabʌl chuqui tsa' caji i cʌntesañob.
35 Che' wolix ti bʌjlel q'uin, tsa' tiliyob jini xcʌnt'añob i cha'an ba'an Jesús. Tsi' yʌlʌyob: Jochol jini lum. Wolix ti bʌjlel q'uin.
36 Chocoyob majlel cha'an mi' majlelob ti xchumtʌl tac yic'ot ti tejclum tac ti' joytilel cha'an mi' mʌñob waj, come ma'anic chuqui mi' c'uxob, che'ob.
37 Jesús tsi' subeyob: Aq'ueñob jatetla chuqui mi' c'uxob, che'en. Tsi' c'ajtibeyob: ¿A wom ba mic majlel lojon cha'an mic mʌn lojon lujunc'al denario waj cha'an mi la cʌq'ueñob i c'ux? che'ob.
38 Jesús tsi' c'ajtibeyob: ¿Jayq'uejl waj an la' cha'an? Cucula, q'uelela, che'en. Che' yujilob, tsi' subeyob: Jo'q'uejl yic'ot cha'cojt chʌy, che'ob.
39 Jesús tsi' yʌq'ueyob mandar cha'an mi' subeñob buchtʌl ti pejtelelob ti jujunmojt ti yʌjyʌx bʌ jam.
40 Tsa' buchleyob ti jujunmojt ti jo'jo'c'al tac yic'ot ti lujump'ejl i yuxc'al tac.
41 Jesús tsi' ch'ʌmʌ jini jo'q'uejl waj yic'ot cha'cojt chʌy. Che' bʌ tsi' letsa i wut ti panchan tsi' cha'le oración. Tsi' xet'e jini waj. Tsi' yʌq'ue xcʌnt'añob i cha'an, cha'an mi' pucbeñob winicob x'ixicob. Tsi' xut'u ja'el jini cha'cojt chʌy cha'an mi' laj aq'uentelob.
42 Ti pejtelelob tsi' cha'leyob we'el. Tsa' ñaj'ayob.
43 Tsi' lotoyob lajchʌmp'ejl chiquib but'ul ti' xejt'il waj yic'ot chʌy.
44 Jo'p'ejl mil winicob tsi' c'uxuyob waj.
45 Jesús tsi' bʌc' sube ochel xcʌnt'añob i cha'an ti barco cha'an ñaxan mi' majlelob ti Betsaida ti junwejl ja'. Tsa' bajñel cʌle i subeñob sujtel winicob x'ixicob.
46 Che' bʌ tsa' ujti i chocob majlel, tsa' letsi majlel ti bujtʌl cha'an mi' pejcan Dios.
47 Che' ti ic'ajel, ya'an barco ti ojlil colem ñajb. Ya'an Jesús ti lum ti' bajñelil.
48 Tsi' q'uele wocol woli' nijcañob majlel barco jini xcʌnt'añob come jini ic' woli' cujob. Che' yomix sʌc'an tsa' tili Jesús ba' añob. Woli ti xʌmbal tilel ti pam ja'. Tsi' ña'ta Jesús i ñusañob.
49 Che' bʌ tsi' q'ueleyob woli ti xʌmbal Jesús ti pam ja' jini xcʌnt'añob tsi' lon ña'tayob i ch'ujlel jach winic. C'am tsi' cha'leyob oñel.
50 Come ti pejtelel xcʌnt'añob tsi' q'ueleyob. Tsi' wen cha'leyob bʌq'uen. Pero Jesús tsi' bʌc' pejcayob. Tsi' subeyob: Tijicñesan la' pusic'al. Come joñoñʌch, mach la' cha'len bʌq'uen, che'en.
51 Tsa' ochi Jesús ba' añob ti barco. Tsa' lajmi ic'. Ti junyajlel tsa' toj sajtiyob i pusic'al xcʌnt'oñob cha'an bʌq'uen.
52 Come maxto anic tsi' ch'ʌmbeyob isujm chuqui tsa' pʌsbentiyob ti waj, come tsʌtsob i pusic'al.
53 Che' bʌ tsa' c'axiyob ti junwejl ja', tsa' c'otiyob ti lum ya' ti Genesaret. Tsi' cʌchʌyob barco.
MARCOS 6 in I T’an Dios

MARCOS 6:30-53 in JINI WEN BΛ T'AN

30 Ti' cha' much'quiyob i bʌ ba'an Jesús jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel. Ti' subeyob Jesús pejtyel tsa' bʌ i cha'leyob yic'ot tsa' bʌ i cʌntisʌyob.
31 Jesús ti' subeyob: Conla ya' ba' jochol lum cha'an la' ts'itya' c'aj la' woj, che'en. Como chʌncol i bele' tyʌlel i majlel quixtyañujob jinic tyo mach ujtyob i cha'an uch'el.
32 Che' jini ti majliyob ti barco. Ti bajñel c'otiyob ya' ba' jochol lum.
33 Cabʌl ti yilʌyob che' ñac ti majliyob. Ti' ña'tyʌyob Jesúsʌch. Ti majliyob ti ajñel ch'oyolob tyac bʌ ti pejtyel lum. Ñaxan ti c'otiyob.
34 Che' ñac ti loq'ui Jesús ti barco ti yilʌ ya'an yonlel quixtyañu. Ti' p'untyʌyob cha'an yom i cotyañob como chʌ'ʌch añob che' bajche' tiñʌme' mach'ʌ ba'an majch mi' cʌñʌtyan. Che' jini, an cʌbʌl chʌ bʌ ti queji i cʌntisañob.
35 Che' iq'uix quejel ti tyʌliyob ba'an Jesús ajcʌnt'añob i cha'an. Ti' subeyob Jesús: Iq'uix quejel. Ma' majch chumul wʌ'wʌ'i.
36 Subeñob majlel cha'an mi majlelob ya' ti otyotyel yic'ot ya' ti lʌc'ʌl tyac bʌ lum cha'an i mʌñob chʌ bʌ mi' c'uxob como ma' chʌ bʌ añob i cha'an, cha'an i c'uxob, che'ob.
37 Jesús ti' subeyob: Jatyetla yom mi la' wʌq'uen chʌ bʌ mi' c'uxob, che'en. Jini ajcʌnt'añob ti' jac'ʌyob: ¿Yom ba majlicon lojon quisan doscientos denarios* c mʌñe' lojon waj cha'an i c'uxob? che'ob.
38 Jesús ti' c'ajtibeyob: ¿Jayq'uejqui waj an la' cha'an? Cucu, q'uelela, che'en. Che' ñac ti queji i ña'tyañob ti' subeyob Jesús: Añʌch jo'q'uej waj yic'ot cha'cojt chʌy, che'ob.
39 Che' jini, Jesús ti' sube quixtyañujob cha'an mi' buchtyʌlob ti jujunmujch' ya' ti yʌyʌx bʌ jam.
40 Ti jujunmujch' ti buchleyob ti cien tyac yic'ot cincuenta tyac.
41 Che' jini Jesús ti' ch'ʌmʌ jini jo'q'uej waj yic'ot cha'cojt chʌy. Ti' q'uele letsel ti panchan. Ti' sube Dios wocox i yʌlʌ. Ti' xet'e jini waj. Ti yʌq'ueyob ajcʌnt'añob i cha'an cha'an i lu' pucbeñob quixtyañujob. Yic'ot cha'cojt chʌy ti' lu' xet'beyob.
42 Ti' lu' c'uxuyob ti pejtyelelob. Ti lu' ñaj'ʌyob.
43 Tsa' tyo i lotyoyob doce chiquib i colojbal i xejt'il waj yic'ot chʌy.
44 Cinco mil winicob tsa' bʌ i c'uxuyob jini waj yic'ot chʌy.
45 Jesús ti' wa' subeyob ochel ti barco jini ajcʌnt'añob i cha'an, cha'an mi ñaxan majlelob ti junxej ja' ya' ti lum Betsaida bʌ i c'aba'. Jesús tsa' tyo cʌyle cha'an i subeñob sujtyel quixtyañujob.
46 Che' ñac ujtyel i subeñob sujtyel ti letsi majlel Jesús ya' ti wits i cha'len oración.
47 Che' ñac ti ochi ac'bʌlel ya' añob ti barco ti xinil ja' ajcʌnt'añob i cha'an. Ya' bajñel an Jesús ti wits.
48 Jesús ti yilʌ cha'an wocol chʌncol i nijcañob majlel barco jini ajcʌnt'añob como chʌncol i chojquel ti ic'. Che' yomox sʌc'an ti tyʌli Jesús ya' ba'añob. Chʌncox ti xʌmbal tyʌlel ti' pam ja'. Che' bajche' mi quej i pits' ñumel Jesús ti yilʌyob.
49 Che' ñac ti yilʌyob chʌncol ti xʌmbal ti' pam ja' ti' lolon ña'tyʌyob i wʌy jach quixtyañu ya' majlel ti yilʌyob. Ti quejiyob ti oñel.
50 Como ti pejtyelelob ti yilʌ. Ti wen quejiyob ti bʌq'uen. Che' jini Jesús ti queji i pejcañob. Ti' subeyob: Lajmenla ti bʌq'uen. Joñoñʌch. Mach la' bʌc'ñañon, che'en.
51 Ti ochi ti barco ya' ba' añob. Ti ñʌch'le jini ic'. Tsijc' che'ob i pusic'al, tyoj bʌc'ñʌjelob.
52 Como mach'an ti' ña'tyʌyob bajche' i sujmlel cha'an jini waj che' ti' we'sʌyob cinco milob como tsʌtsob i pusic'al.
53 Che' tsa'ix c'axiyob ti junxej colem joyol bʌ ja' ti c'otiyob ti lomtyʌl Genesaret bʌ i c'aba'. Ya' ti' ti' ja' ti' cʌchʌyob cʌytyʌl barco.