Text copied!
Bibles in Chavacano

Maga Apostoles 20:6-28 in Chavacano

Help us?

Maga Apostoles 20:6-28 in El Nuevo Testamento

6 Cuando ya acaba el Celebracion del Pan Nuay Apujan, ya sale came na Filipo con barco, y despues de cinco dias ya man junto came canila na Troas, donde ya esta anay came por un semana.
7 Cuando ya llega el primer dia del semana, ya man junto came y ya come pan para acorda el muerte di Jesucristo. Despues si Pablo ta predica con el maga gente ajuntao, y ta continua predica hasta ya llega ya media noche, cay alamañana ta pensa ya le sale.
8 Tiene gayot alla mucho lampara na piso alto donde sila ajuntao.
9 Durante aquel noche tiene un joven, el nombre si Eutico, estaba sentao na balcon del ventana, y mientras si Pablo ta sigui predica, ese joven ta man tuyo ya hasta ya queda le durmido, despues ya cae le el altor de tres piso, y cuando ya recoje con ele muerto gayot le.
10 Despues si Pablo ya anda abajo, y ya emplasta le encima de ese joven y ya abrasa para hace uli, despues ya habla le con el di suyo maga uban, “No mas ustedes asusta, cay vivo ya le.”
11 Cuando si Pedro ya subi ole na piso alto, ya parti le el pan y ya come. Despues ya continua le conversa canila hasta ya amanese, despues ya despidi le.
12 Vivo ya ese joven y el di suyo maga uban ya hace con ele hatut na su casa, y ya queda ya gayot bueno el di ila resuello.
13 Ya man una came embarca barco y ya navega para na Ason, y alla ay saca came con Pablo para man junto canamon. Ele mismo ya hace ese arreglo, cay ele ay anda para na Ason en tierra.
14 Cuando ya man encuentro came con ele na Ason, ya embarca tamen ele y ya anda came na Mitilene.
15 Ala mañana ya llega came cerca na isla de Chios, y el siguiente dia ya llega na isla de Samos, y despues de un dia ya llega came na pueblo de Mileto.
16 Ansina gane si Pablo ya decidi que no mas came pasa na Efeso para no mas perde tiempo na provincia de Asia, cay bien apurao gayot ele llega na Jerusalem para si posible atende le el celebracion Judaismo de Pentecostes.
17 Cuando ya llega came na Mileto, si Pablo ya manda habla con el maga oficial del iglesia na Efeso para anda encontra con ele.
18 Cuando ya llega ya esos, ya habla si Pablo canila, “Maga hermano na fe, desde el primer dia ya llega yo aqui na provincia de Asia, sabe gayot ustedes si paquemodo yo ta vivi durante el tiempo ya man junto kita.
19 Ya hace yo el di mio trabajo como servidor del Señor con todo humildad y con lagrimas masquin ya experiencia yo mucho tormento na mi vida por causa del maga plano malo del maga Judio contra conmigo.
20 Sabe man ustedes que nuay gayot yo esconde ni nada para el bien di ustedes, sino ya enseña y ya predica pa yo na publico y na di ustedes maga casa.
21 Ya habla ya yo con el maga Judio y con el maga hende-Judio que necesita gayot sila arripinti el di ila maga pecado y bira con Dios, y tene tamen fe con el di aton Señor Jesucristo.
22 Ahora el Espiritu Santo de Dios ta diriji conmigo para anda na Jerusalem, y no sabe pa yo si cosa ay pasa conmigo alla.
23 Sabe lang yo que el Espiritu Santo ya dale conmigo aviso que masquin donde pueblo yo ay anda, debe gayot yo sufri mucho tormento hasta ay pone pa conmigo na calaboso.
24 Pero hende mas yo ta hace cuenta mi vida. El mas importante conmigo amo para completa mi trabajo que el Señor Jesucristo ya despone conmigo, que necesita yo habla el Buen Noticia acerca del gran favor de Dios.
25 “Estaba gane yo junto con ustedes ta predica el mensaje del Reino de Dios, pero ahora nuay ni uno di ustedes ay puede pa mira conmigo otra vez.
26 Entonces este dia ta declara gayot yo que si quien ay perde el alma, hende na yo responsable,
27 cay nuay gayot yo esconde de declarar con ustedes todo el plano de Dios.
28 Ustedes mismo tene cuidao. Cuida tamen ustedes enbuenamente con todo el maga gente quien tiene fe con el Señor, con quien el Espiritu Santo ya deja na di ustedes responsabilidad. Cuida enbuenamente con el maga creyente del iglesia de Dios, cay ya queda sila el di suyo mismo por causa cay el di suyo hijo ya paga el di ila maga pecado con su mismo sangre.
Maga Apostoles 20 in El Nuevo Testamento