Text copied!
Bibles in Maasina Fulfulde

Luuka 8:9-32 in Maasina Fulfulde

Help us?

Luuka 8:9-32 in Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu

9 Taalibaaɓe makko ɓee lamndii mo: —Koɗum ngol banndol firritata?
10 O wii ɓe: —Onon, on ndokkaama faamde goonga tedduɗo haala Laamu Laamɗo oo. Kaa woɓɓe ɓee e banndi ɓe kaalanirtee, yalla: «eɓe ƴeewa, tawa ɓe njiyataa, ɓe nana, tawa ɓe paamataa.»
11 Maanaa banndol ngol annii: aawdi ndii yo konngol Laamɗo.
12 Yimɓe yogaaɓe ana nanndi e laawol. So ɓe nanii konngol ngol fuu, Ibiliisa waran itta ngol e ɓerɗe maɓɓe pati ɓe ngoonɗina, sako ɓe kisa.
13 Yogaaɓe ana nanndi e korokaaƴe. Ɓe nanan konngol ngol, ɓe njaɓɓoroo ngol seyo. Kaa ngol walaa ɗaɗi e maɓɓe, wakkati gooto tan ɓe ngoonɗinta. Nde soobee oo wari fuu, ɓe njoppan.
14 Yogaaɓe ana nanndi e nokku kebbe ɗo aawdi ndii saami ɗoo. So ɓe nanii konngol ngol tan, ɓe mbittan, sabi sugullaaji aduna e joote jawdi e giɗaaɗe yonki cuuman ngol ngol waasa ɓenndude.
15 Kaa ɗo aawdi ndii saami e leydi mbelndi ɗoo, ɓeen ngoni nanirooɓe konngol ngol ɓerɗe belɗe, laaɓuɗe, so kayba ngol faa ngol rima.
16 —Fay gooto huɓɓataa lampa so hippa hen la'al naa soorna ɗum ley leeso. Ko waɗata dee, sinndan ɗum, yalla eka yaaynana naatooɓe.
17 Sabi walaa fuu ko ɲooɓi ko ɓanngintaake, walaa ko suuɗii ko annditataake faa yaltinee sella.
18 Ndennoo, tiiɗee e no nanir-ɗon nii, sabi jogiiɗo fuu, ɓeydante. Kaa mo walaa oo, fay ko miilata ana jogii koo teetete.
19 Inniiko e miɲiraaɓe makko worɓe ngari e makko, kaa ɓe keɓaali yottaade mo saabe jamaa.
20 O haalanaa inna makko e miɲiraaɓe makko ana ndarii sella ana njiɗi yiide mo.
21 Nii o jaabii, o wii: —Innam e miɲiraaɓe am yo nanooɓe konngol Laamɗo ngol so ngollira ɗum ɓee.
22 Ɲannde wootere Iisaa e taalibaaɓe mum naati laana. O wii ɓe: —Lummben weendu nduu. Ɓe ndeerti.
23 E ley lummbugol ngol, mo ɗaanii. Oon wakkati fuu, henndu mawndu immii, laana kaa heewi ndiyam, ka hosi mutude.
24 Ɓe ɓadii, eɓe pinndina mo eɓe mbiya: —Moobbo, Moobbo, miɗen nii kalkoo! O fini, o jahii e henndu nduu e bempeeje ɗee, non fuu wii teen!
25 Caggal ɗum, o wii ɓe: —Hoto hoolaare mon woni? Ɓe kuli, ɓe cuŋli, eɓe mbiyondira e ko'e maɓɓe: —Ko oo gorko woni? Omo yamira fay henndu e ndiyam, ɗi ɗowtanto mo.
26 Caggal ɗum, ɓe panndoyi leydi Gerasankooɓe, peewtondirndi e leydi Galili.
27 Nde o ƴeenti ndee, gorko laddaaɗo, jeyaaɗo e ngeenndi ndii, joppuɗo kaddule ko ɓooyi so tuddoyii janaale, wari e makko.
28 Nde o yii Iisaa ndee, o wulli, o diccii yeeso mum, o haali faa toowi, o wii: —Iisaa, Ɓii Laamɗo Toowɗo, ko njiɗ-ɗaa waɗude kam? Miɗo ɲaage, pati torram.
29 Walaa ko o wiiri non, sinaa Iisaa yamirii seyɗaani oo yalta e neɗɗo oo. Oo seyɗaani ana war-wartannoo e makko cili keewɗi. Oon ana geƴƴetenoo juuɗe e koyɗe fuu, geƴƴiree calali, kaa o taƴan ɗum fuu, seyɗaani oo regina mo ngeenndi, naɓa mo ley ladde jeereende.
30 Iisaa lamndii mo, wii: —Hono mbiyete-ɗaa? O jaabii: —Miɗo wiyee «Jamaa». O wii ɗum non, sabi seyɗaani'en heewɓe ana ngondi e makko.
31 Ɓe ndarii eɓe ndaarda Iisaa pati o yamira ɓe ɓe naatoya e iduru.
32 Sewre girooji mawnde ana durannoo ɗon e hoore waamnde haayre. Seyɗaani'en ɓee ndaardi mo o duŋanoo ɗum'en naatoya e ley girooji ɗii. O duŋanii ɓe.
Luuka 8 in Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu