Text copied!
Bibles in Sea Island Creole English

Luke 1:8-16 in Sea Island Creole English

Help us?

Luke 1:8-16 in De Nyew Testament

8 One time wen Abijah group beena wok een God House, Zechariah beena do e wok dey, da cyaa out de priest judy.
9 Now den, wen de priest dem wahn fa pick one ob um fa go eenside God House fa bun incense, dey write all de priest dem name down, fole de paper an pick one. Dis time yah Zechariah name come out fa bun de incense. So e gone eenside de Lawd house fa do e wok.
10 Same time de incense beena bun eenside God House, de whole crowd wa been dey beena pray outside een de yaad.
11 Den een God House, Zechariah see a angel dat de Lawd sen. Dat angel stan fo um pon de right han side ob de alta, weh Zechariah da bun de incense.
12 Wen Zechariah see de angel, e been opsot. E mos scaid ta det.
13 De angel tell um say, “Mus dohn feah, Zechariah! De Lawd done yeh ya pray, an e ansa um. Ya wife Lizzybet gwine hab son. Mus name um John.
14 Ya gwine be glad fa true wen e bon, an a heapa oda people gwine be glad cause e bon!
15 Dat chile gwine be a great man een de Lawd eye. E mus dohn neba drink no wine or nottin wa mek a poson dronk. An e gwine be full op wid de Holy Sperit eben fo e bon.
16 E gwine mek a heapa Israel people come ta de Lawd dey God.
Luke 1 in De Nyew Testament