Text copied!
Bibles in Sea Island Creole English

Luke 1:54-65 in Sea Island Creole English

Help us?

Luke 1:54-65 in De Nyew Testament

54 E done hep de Israel people, wa da saab um. E ain fagit e promise.
55 E keep e wod wa e gii ta we ole people. E show mussy ta Abraham an all e chullun faeba!”
56 Mary stay dey wid Lizzybet bout shree mont. Den e gone home.
57 De time come fa Lizzybet fa go een, an e hab son.
58 E neighba dem an e kin yeh say de Lawd done hab mussy pon Lizzybet. E gim chile. An all dem rejaice wid um.
59 Eight day atta de chile been bon, dey come togeda fa circumcise de chile. Dey been gwine gim name Zechariah, like e fada.
60 Cep e modda Lizzybet tell um say, “No! E name spose fa be John.”
61 Wen Lizzybet say dat, de people tell um say, “Bot ya ain got no kin people name John!”
62 So dey mek sign ta e fada Zechariah fa aks um wa e wahn de chile name fa be.
63 Zechariah mek sign ta dem, aks fa sompin fa write pon. Den e write down say, “E name John.” All de people been stonish.
64 Same time Zechariah boice come back, an e staat fa taak. E da praise God.
65 All de neighba wa yeh Zechariah been scruck. Dey taak bout dis ting, an de nyews git roun all oba Judea een de hill country.
Luke 1 in De Nyew Testament