Text copied!
Bibles in Yatee Zapotec

LUKAS 22:6-28 in Yatee Zapotec

Help us?

LUKAS 22:6-28 in Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ

6 Bchebe ḻaže' Judas na', na' gónele' wdíe' Jesusen' ḻo ná'gake' ži žize.
7 Bžin ža katen' žáwgake' yet x̱til da' bi nzin' kwa zichj chen, katen' žaḻa' gótgake' ẕíla'do' ka', bia ka' žáwgake' x̱che' Lni Pasko'.
8 Jesusen' bseḻe'e Bedw ḻen Ẕwa, na' wnné': —Le chej, na' le chejsí'ni'a da' gawžo x̱che' Lni Pasko'.
9 Góžgake' ḻe': —¿Gaẕ žénelo' chejkwezton'?
10 Jesusen' gože' ḻégake', na' wnné': —Le wia nga, kate' žinle ḻo yež nga, žoj to benne' yedjchage' ḻe'e, noe'e to že'e nis. Le chéjḻene' ga žíntele yo'o gan choe'e.
11 Le ye' x̱an yo'on': “Benne' wsedle ži'e le': ¿Gaẕe zoa yo'o ẕen na' gan gáwḻena' benne' wsedle chia' ka' x̱che' Lni Pasko'?”
12 Naž wḻoe'ele' ḻe'e to yo'o ẕen da' zoan ža'le gan ba nba'a. Le wsí'ni'a dan' gawžon ga na'.
13 Naž jake', na' bejx̱áka'gake' kan ba gož Jesusen' ḻégake', na' belsí'ni'e da' gáwgake' x̱che' Lni Pasko' ga na'.
14 Kate' goḻe ža na', wžé' Jesusen' gan gáwgake', na' wbás chie' ka' wžé'ḻengake' Ḻe' tẕen.
15 Naž Jesusen' gože' ḻégake': —Gok ḻáže'ḻi'a gáwḻena' ḻe'e tẕen x̱che' ni zga'ale kate' saka'a, na' gata'.
16 Žapa' ḻe'e: biž gawa' ki kate' žinže ža gak da' ẕḻoé'ezele x̱che' ni, da' gaken gan ẕnna bia' Dios.
17 Bex̱w Jesusen' to ẕíga'do', na' gože' Dios: “Žóx̱keno'.” Naž gože' ḻégake': —Le sin', na' le ye'j late' wejen,
18 dan' žapa' ḻe'e: biž ye'ja' x̱is uba kate' žinže ža na' nna bia' Dios.
19 Naž bex̱we' to yet x̱til, na' gože' Dios: “Žóx̱keno'.” Wdé na' bzoẕjen', na' bi'en che chégake', na' wnné': —Da' ni naken beḻa' žen chia' da' ẕdian' ḻo wlazle ḻe'e. Le gon ki nich chejsá' ḻáže'le neda'.
20 Kate' beyóž bdáwgaken', ḻezka' bchaḻje' che ẕíga'don', na' wnné': —Ẕíga'do' ni ẕḻoe'elen kan nak diža' kob da' ẕka'n chawen', na' žen chia' žon chochen, žen na' ḻaljen ni'a chele.
21 ’Na'a, bennen' wdíe' neda' ḻo na'gak benách ka' že'j žáwḻene' neda' tẕen.
22 Da' li cha'a gan gótgake' neda', Benne' Golje' Benách, na' gak chia' kan nyejw ḻe'e yich la'y kan žaḻa' gaken chia', san da' nyáche'ḻe'e gaken che bennen' wdíe' neda'.
23 Naž wzó ḻáwgake' ẕnnábgekle' Ḻe' to weje to weje', na' wnnágake': —¿Nolton'?
24 Naž wnnábgake' ḻa' ḻégakze' nólgake' gake' benne' blo.
25 Jesusen' gože' ḻégake': —Benne' ka' ẕnna biá'gake' yežlyó nga ẕnnágake' žon cháwe'gake' benách ka', san ẕkóngekle' žin yeḻa' wnná bia' chégake' nich gak chégakkze' da' chawe',
26 san ḻe'e bi žaḻa' gonle ki. No benne' nake' blo ládjwle ḻe'e žaḻa' gake' ka to benne' nakže' gax̱jw, na' bennen' ẕnna bi'e žaḻa' gake' ka benne' ndo'w chegak lježe' ka'.
27 ¿Noẕ benne' nakže' blo, bennen' že'j žawe', o bennen' ẕžie' yeḻa' waw? ¿Kege bennen' že'j žawe' nakže' blo? Neda' zóaḻena' ḻe'e ka to benne' ẕžie' yeḻa' waw.
28 ’Ḻe'e wzóaḻenkzele neda' katen' gokgak da' ka' chia', da' ka' wẕí' biá'gaken neda'.
LUKAS 22 in Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ