Text copied!
Bibles in Sanskrit

লূকঃ 8:19-22 in Sanskrit

Help us?

লূকঃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

19 অপৰঞ্চ যীশো ৰ্মাতা ভ্ৰাতৰশ্চ তস্য সমীপং জিগমিষৱঃ
20 কিন্তু জনতাসম্বাধাৎ তৎসন্নিধিং প্ৰাপ্তুং ন শেকুঃ| তৎপশ্চাৎ তৱ মাতা ভ্ৰাতৰশ্চ ৎৱাং সাক্ষাৎ চিকীৰ্ষন্তো বহিস্তিষ্ঠনতীতি ৱাৰ্ত্তাযাং তস্মৈ কথিতাযাং
21 স প্ৰত্যুৱাচ; যে জনা ঈশ্ৱৰস্য কথাং শ্ৰুৎৱা তদনুৰূপমাচৰন্তি তএৱ মম মাতা ভ্ৰাতৰশ্চ|
22 অনন্তৰং একদা যীশুঃ শিষ্যৈঃ সাৰ্দ্ধং নাৱমাৰুহ্য জগাদ, আযাত ৱযং হ্ৰদস্য পাৰং যামঃ, ততস্তে জগ্মুঃ|
লূকঃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

লূকঃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

19 অপরঞ্চ যীশো র্মাতা ভ্রাতরশ্চ তস্য সমীপং জিগমিষৱঃ
20 কিন্তু জনতাসম্বাধাৎ তৎসন্নিধিং প্রাপ্তুং ন শেকুঃ| তৎপশ্চাৎ তৱ মাতা ভ্রাতরশ্চ ৎৱাং সাক্ষাৎ চিকীর্ষন্তো বহিস্তিষ্ঠনতীতি ৱার্ত্তাযাং তস্মৈ কথিতাযাং
21 স প্রত্যুৱাচ; যে জনা ঈশ্ৱরস্য কথাং শ্রুৎৱা তদনুরূপমাচরন্তি তএৱ মম মাতা ভ্রাতরশ্চ|
22 অনন্তরং একদা যীশুঃ শিষ্যৈঃ সার্দ্ধং নাৱমারুহ্য জগাদ, আযাত ৱযং হ্রদস্য পারং যামঃ, ততস্তে জগ্মুঃ|
লূকঃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

လူကး 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

19 အပရဉ္စ ယီၑော ရ္မာတာ ဘြာတရၑ္စ တသျ သမီပံ ဇိဂမိၐဝး
20 ကိန္တု ဇနတာသမ္ဗာဓာတ် တတ္သန္နိဓိံ ပြာပ္တုံ န ၑေကုး၊ တတ္ပၑ္စာတ် တဝ မာတာ ဘြာတရၑ္စ တွာံ သာက္ၐာတ် စိကီရ္ၐန္တော ဗဟိသ္တိၐ္ဌနတီတိ ဝါရ္တ္တာယာံ တသ္မဲ ကထိတာယာံ
21 သ ပြတျုဝါစ; ယေ ဇနာ ဤၑွရသျ ကထာံ ၑြုတွာ တဒနုရူပမာစရန္တိ တဧဝ မမ မာတာ ဘြာတရၑ္စ၊
22 အနန္တရံ ဧကဒါ ယီၑုး ၑိၐျဲး သာရ္ဒ္ဓံ နာဝမာရုဟျ ဇဂါဒ, အာယာတ ဝယံ ဟြဒသျ ပါရံ ယာမး, တတသ္တေ ဇဂ္မုး၊
လူကး 8 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

लूकः 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

19 अपरञ्च यीशो र्माता भ्रातरश्च तस्य समीपं जिगमिषवः
20 किन्तु जनतासम्बाधात् तत्सन्निधिं प्राप्तुं न शेकुः। तत्पश्चात् तव माता भ्रातरश्च त्वां साक्षात् चिकीर्षन्तो बहिस्तिष्ठनतीति वार्त्तायां तस्मै कथितायां
21 स प्रत्युवाच; ये जना ईश्वरस्य कथां श्रुत्वा तदनुरूपमाचरन्ति तएव मम माता भ्रातरश्च।
22 अनन्तरं एकदा यीशुः शिष्यैः सार्द्धं नावमारुह्य जगाद, आयात वयं ह्रदस्य पारं यामः, ततस्ते जग्मुः।
लूकः 8 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

લૂકઃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

19 અપરઞ્ચ યીશો ર્માતા ભ્રાતરશ્ચ તસ્ય સમીપં જિગમિષવઃ
20 કિન્તુ જનતાસમ્બાધાત્ તત્સન્નિધિં પ્રાપ્તું ન શેકુઃ| તત્પશ્ચાત્ તવ માતા ભ્રાતરશ્ચ ત્વાં સાક્ષાત્ ચિકીર્ષન્તો બહિસ્તિષ્ઠનતીતિ વાર્ત્તાયાં તસ્મૈ કથિતાયાં
21 સ પ્રત્યુવાચ; યે જના ઈશ્વરસ્ય કથાં શ્રુત્વા તદનુરૂપમાચરન્તિ તએવ મમ માતા ભ્રાતરશ્ચ|
22 અનન્તરં એકદા યીશુઃ શિષ્યૈઃ સાર્દ્ધં નાવમારુહ્ય જગાદ, આયાત વયં હ્રદસ્ય પારં યામઃ, તતસ્તે જગ્મુઃ|
લૂકઃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

lUkaH 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

19 aparaJca yIzo rmAtA bhrAtarazca tasya samIpaM jigamiSavaH
20 kintu janatAsambAdhAt tatsannidhiM prAptuM na zekuH| tatpazcAt tava mAtA bhrAtarazca tvAM sAkSAt cikIrSanto bahistiSThanatIti vArttAyAM tasmai kathitAyAM
21 sa pratyuvAca; ye janA Izvarasya kathAM zrutvA tadanurUpamAcaranti taeva mama mAtA bhrAtarazca|
22 anantaraM ekadA yIzuH ziSyaiH sArddhaM nAvamAruhya jagAda, AyAta vayaM hradasya pAraM yAmaH, tataste jagmuH|
lUkaH 8 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

lūkaḥ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

19 aparañca yīśo rmātā bhrātaraśca tasya samīpaṁ jigamiṣavaḥ
20 kintu janatāsambādhāt tatsannidhiṁ prāptuṁ na śekuḥ| tatpaścāt tava mātā bhrātaraśca tvāṁ sākṣāt cikīrṣanto bahistiṣṭhanatīti vārttāyāṁ tasmai kathitāyāṁ
21 sa pratyuvāca; ye janā īśvarasya kathāṁ śrutvā tadanurūpamācaranti taeva mama mātā bhrātaraśca|
22 anantaraṁ ekadā yīśuḥ śiṣyaiḥ sārddhaṁ nāvamāruhya jagāda, āyāta vayaṁ hradasya pāraṁ yāmaḥ, tataste jagmuḥ|
lūkaḥ 8 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

lūkaḥ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

19 aparañca yīśō rmātā bhrātaraśca tasya samīpaṁ jigamiṣavaḥ
20 kintu janatāsambādhāt tatsannidhiṁ prāptuṁ na śēkuḥ| tatpaścāt tava mātā bhrātaraśca tvāṁ sākṣāt cikīrṣantō bahistiṣṭhanatīti vārttāyāṁ tasmai kathitāyāṁ
21 sa pratyuvāca; yē janā īśvarasya kathāṁ śrutvā tadanurūpamācaranti taēva mama mātā bhrātaraśca|
22 anantaraṁ ēkadā yīśuḥ śiṣyaiḥ sārddhaṁ nāvamāruhya jagāda, āyāta vayaṁ hradasya pāraṁ yāmaḥ, tatastē jagmuḥ|
lūkaḥ 8 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

lUkaH 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

19 apara ncha yIsho rmAtA bhrAtarashcha tasya samIpaM jigamiShavaH
20 kintu janatAsambAdhAt tatsannidhiM prAptuM na shekuH| tatpashchAt tava mAtA bhrAtarashcha tvAM sAkShAt chikIrShanto bahistiShThanatIti vArttAyAM tasmai kathitAyAM
21 sa pratyuvAcha; ye janA Ishvarasya kathAM shrutvA tadanurUpamAcharanti taeva mama mAtA bhrAtarashcha|
22 anantaraM ekadA yIshuH shiShyaiH sArddhaM nAvamAruhya jagAda, AyAta vayaM hradasya pAraM yAmaH, tataste jagmuH|
lUkaH 8 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

ലൂകഃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

19 അപരഞ്ച യീശോ ർമാതാ ഭ്രാതരശ്ച തസ്യ സമീപം ജിഗമിഷവഃ
20 കിന്തു ജനതാസമ്ബാധാത് തത്സന്നിധിം പ്രാപ്തും ന ശേകുഃ| തത്പശ്ചാത് തവ മാതാ ഭ്രാതരശ്ച ത്വാം സാക്ഷാത് ചികീർഷന്തോ ബഹിസ്തിഷ്ഠനതീതി വാർത്തായാം തസ്മൈ കഥിതായാം
21 സ പ്രത്യുവാച; യേ ജനാ ഈശ്വരസ്യ കഥാം ശ്രുത്വാ തദനുരൂപമാചരന്തി തഏവ മമ മാതാ ഭ്രാതരശ്ച|
22 അനന്തരം ഏകദാ യീശുഃ ശിഷ്യൈഃ സാർദ്ധം നാവമാരുഹ്യ ജഗാദ, ആയാത വയം ഹ്രദസ്യ പാരം യാമഃ, തതസ്തേ ജഗ്മുഃ|
ലൂകഃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ଲୂକଃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

19 ଅପରଞ୍ଚ ଯୀଶୋ ର୍ମାତା ଭ୍ରାତରଶ୍ଚ ତସ୍ୟ ସମୀପଂ ଜିଗମିଷୱଃ
20 କିନ୍ତୁ ଜନତାସମ୍ବାଧାତ୍ ତତ୍ସନ୍ନିଧିଂ ପ୍ରାପ୍ତୁଂ ନ ଶେକୁଃ| ତତ୍ପଶ୍ଚାତ୍ ତୱ ମାତା ଭ୍ରାତରଶ୍ଚ ତ୍ୱାଂ ସାକ୍ଷାତ୍ ଚିକୀର୍ଷନ୍ତୋ ବହିସ୍ତିଷ୍ଠନତୀତି ୱାର୍ତ୍ତାଯାଂ ତସ୍ମୈ କଥିତାଯାଂ
21 ସ ପ୍ରତ୍ୟୁୱାଚ; ଯେ ଜନା ଈଶ୍ୱରସ୍ୟ କଥାଂ ଶ୍ରୁତ୍ୱା ତଦନୁରୂପମାଚରନ୍ତି ତଏୱ ମମ ମାତା ଭ୍ରାତରଶ୍ଚ|
22 ଅନନ୍ତରଂ ଏକଦା ଯୀଶୁଃ ଶିଷ୍ୟୈଃ ସାର୍ଦ୍ଧଂ ନାୱମାରୁହ୍ୟ ଜଗାଦ, ଆଯାତ ୱଯଂ ହ୍ରଦସ୍ୟ ପାରଂ ଯାମଃ, ତତସ୍ତେ ଜଗ୍ମୁଃ|
ଲୂକଃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਲੂਕਃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

19 ਅਪਰਞ੍ਚ ਯੀਸ਼ੋ ਰ੍ਮਾਤਾ ਭ੍ਰਾਤਰਸ਼੍ਚ ਤਸ੍ਯ ਸਮੀਪੰ ਜਿਗਮਿਸ਼਼ਵਃ
20 ਕਿਨ੍ਤੁ ਜਨਤਾਸਮ੍ਬਾਧਾਤ੍ ਤਤ੍ਸੰਨਿਧਿੰ ਪ੍ਰਾਪ੍ਤੁੰ ਨ ਸ਼ੇਕੁਃ| ਤਤ੍ਪਸ਼੍ਚਾਤ੍ ਤਵ ਮਾਤਾ ਭ੍ਰਾਤਰਸ਼੍ਚ ਤ੍ਵਾਂ ਸਾਕ੍ਸ਼਼ਾਤ੍ ਚਿਕੀਰ੍ਸ਼਼ਨ੍ਤੋ ਬਹਿਸ੍ਤਿਸ਼਼੍ਠਨਤੀਤਿ ਵਾਰ੍ੱਤਾਯਾਂ ਤਸ੍ਮੈ ਕਥਿਤਾਯਾਂ
21 ਸ ਪ੍ਰਤ੍ਯੁਵਾਚ; ਯੇ ਜਨਾ ਈਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਕਥਾਂ ਸ਼੍ਰੁਤ੍ਵਾ ਤਦਨੁਰੂਪਮਾਚਰਨ੍ਤਿ ਤਏਵ ਮਮ ਮਾਤਾ ਭ੍ਰਾਤਰਸ਼੍ਚ|
22 ਅਨਨ੍ਤਰੰ ਏਕਦਾ ਯੀਸ਼ੁਃ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯੈਃ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਨਾਵਮਾਰੁਹ੍ਯ ਜਗਾਦ, ਆਯਾਤ ਵਯੰ ਹ੍ਰਦਸ੍ਯ ਪਾਰੰ ਯਾਮਃ, ਤਤਸ੍ਤੇ ਜਗ੍ਮੁਃ|
ਲੂਕਃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

ලූකඃ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

19 අපරඤ්ච යීශෝ ර්මාතා භ්‍රාතරශ්ච තස්‍ය සමීපං ජිගමිෂවඃ
20 කින්තු ජනතාසම්බාධාත් තත්සන්නිධිං ප්‍රාප්තුං න ශේකුඃ| තත්පශ්චාත් තව මාතා භ්‍රාතරශ්ච ත්වාං සාක්‍ෂාත් චිකීර්ෂන්තෝ බහිස්තිෂ්ඨනතීති වාර්ත්තායාං තස්මෛ කථිතායාං
21 ස ප්‍රත්‍යුවාච; යේ ජනා ඊශ්වරස්‍ය කථාං ශ්‍රුත්වා තදනුරූපමාචරන්ති තඒව මම මාතා භ්‍රාතරශ්ච|
22 අනන්තරං ඒකදා යීශුඃ ශිෂ්‍යෛඃ සාර්ද්ධං නාවමාරුහ්‍ය ජගාද, ආයාත වයං හ්‍රදස්‍ය පාරං යාමඃ, තතස්තේ ජග්මුඃ|
ලූකඃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

லூக​: 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

19 அபரஞ்ச யீஸோ² ர்மாதா ப்⁴ராதரஸ்²ச தஸ்ய ஸமீபம்ʼ ஜிக³மிஷவ​:
20 கிந்து ஜநதாஸம்பா³தா⁴த் தத்ஸந்நிதி⁴ம்ʼ ப்ராப்தும்ʼ ந ஸே²கு​:| தத்பஸ்²சாத் தவ மாதா ப்⁴ராதரஸ்²ச த்வாம்ʼ ஸாக்ஷாத் சிகீர்ஷந்தோ ப³ஹிஸ்திஷ்ட²நதீதி வார்த்தாயாம்ʼ தஸ்மை கதி²தாயாம்ʼ
21 ஸ ப்ரத்யுவாச; யே ஜநா ஈஸ்²வரஸ்ய கதா²ம்ʼ ஸ்²ருத்வா தத³நுரூபமாசரந்தி தஏவ மம மாதா ப்⁴ராதரஸ்²ச|
22 அநந்தரம்ʼ ஏகதா³ யீஸு²​: ஸி²ஷ்யை​: ஸார்த்³த⁴ம்ʼ நாவமாருஹ்ய ஜகா³த³, ஆயாத வயம்ʼ ஹ்ரத³ஸ்ய பாரம்ʼ யாம​:, ததஸ்தே ஜக்³மு​:|
லூக​: 8 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

లూకః 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

19 అపరఞ్చ యీశో ర్మాతా భ్రాతరశ్చ తస్య సమీపం జిగమిషవః
20 కిన్తు జనతాసమ్బాధాత్ తత్సన్నిధిం ప్రాప్తుం న శేకుః| తత్పశ్చాత్ తవ మాతా భ్రాతరశ్చ త్వాం సాక్షాత్ చికీర్షన్తో బహిస్తిష్ఠనతీతి వార్త్తాయాం తస్మై కథితాయాం
21 స ప్రత్యువాచ; యే జనా ఈశ్వరస్య కథాం శ్రుత్వా తదనురూపమాచరన్తి తఏవ మమ మాతా భ్రాతరశ్చ|
22 అనన్తరం ఏకదా యీశుః శిష్యైః సార్ద్ధం నావమారుహ్య జగాద, ఆయాత వయం హ్రదస్య పారం యామః, తతస్తే జగ్ముః|
లూకః 8 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

ลูก: 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

19 อปรญฺจ ยีโศ รฺมาตา ภฺราตรศฺจ ตสฺย สมีปํ ชิคมิษว:
20 กินฺตุ ชนตาสมฺพาธาตฺ ตตฺสนฺนิธึ ปฺราปฺตุํ น เศกุ:ฯ ตตฺปศฺจาตฺ ตว มาตา ภฺราตรศฺจ ตฺวำ สากฺษาตฺ จิกีรฺษนฺโต พหิสฺติษฺฐนตีติ วารฺตฺตายำ ตไสฺม กถิตายำ
21 ส ปฺรตฺยุวาจ; เย ชนา อีศฺวรสฺย กถำ ศฺรุตฺวา ตทนุรูปมาจรนฺติ เตอว มม มาตา ภฺราตรศฺจฯ
22 อนนฺตรํ เอกทา ยีศุ: ศิไษฺย: สารฺทฺธํ นาวมารุหฺย ชคาท, อายาต วยํ หฺรทสฺย ปารํ ยาม:, ตตเสฺต ชคฺมุ:ฯ
ลูก: 8 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

ལཱུཀཿ 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

19 ཨཔརཉྩ ཡཱིཤོ རྨཱཏཱ བྷྲཱཏརཤྩ ཏསྱ སམཱིཔཾ ཛིགམིཥཝཿ
20 ཀིནྟུ ཛནཏཱསམྦཱདྷཱཏ྄ ཏཏྶནྣིདྷིཾ པྲཱཔྟུཾ ན ཤེཀུཿ། ཏཏྤཤྩཱཏ྄ ཏཝ མཱཏཱ བྷྲཱཏརཤྩ ཏྭཱཾ སཱཀྵཱཏ྄ ཙིཀཱིརྵནྟོ བཧིསྟིཥྛནཏཱིཏི ཝཱརྟྟཱཡཱཾ ཏསྨཻ ཀཐིཏཱཡཱཾ
21 ས པྲཏྱུཝཱཙ; ཡེ ཛནཱ ཨཱིཤྭརསྱ ཀཐཱཾ ཤྲུཏྭཱ ཏདནུརཱུཔམཱཙརནྟི ཏཨེཝ མམ མཱཏཱ བྷྲཱཏརཤྩ།
22 ཨནནྟརཾ ཨེཀདཱ ཡཱིཤུཿ ཤིཥྱཻཿ སཱརྡྡྷཾ ནཱཝམཱརུཧྱ ཛགཱད, ཨཱཡཱཏ ཝཡཾ ཧྲདསྱ པཱརཾ ཡཱམཿ, ཏཏསྟེ ཛགྨུཿ།
ལཱུཀཿ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

لُوکَح 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

19 اَپَرَنْچَ یِیشو رْماتا بھْراتَرَشْچَ تَسْیَ سَمِیپَں جِگَمِشَوَح
20 کِنْتُ جَنَتاسَمْبادھاتْ تَتْسَنِّدھِں پْراپْتُں نَ شیکُح۔ تَتْپَشْچاتْ تَوَ ماتا بھْراتَرَشْچَ تْواں ساکْشاتْ چِکِیرْشَنْتو بَہِسْتِشْٹھَنَتِیتِ وارْتّایاں تَسْمَے کَتھِتایاں
21 سَ پْرَتْیُواچَ؛ یے جَنا اِیشْوَرَسْیَ کَتھاں شْرُتْوا تَدَنُرُوپَماچَرَنْتِ تَایوَ مَمَ ماتا بھْراتَرَشْچَ۔
22 اَنَنْتَرَں ایکَدا یِیشُح شِشْیَیح سارْدّھَں ناوَمارُہْیَ جَگادَ، آیاتَ وَیَں ہْرَدَسْیَ پارَں یامَح، تَتَسْتے جَگْمُح۔
لُوکَح 8 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

luuka.h 8:19-22 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

19 apara nca yii"so rmaataa bhraatara"sca tasya samiipa.m jigami.sava.h
20 kintu janataasambaadhaat tatsannidhi.m praaptu.m na "seku.h| tatpa"scaat tava maataa bhraatara"sca tvaa.m saak.saat cikiir.santo bahisti.s.thanatiiti vaarttaayaa.m tasmai kathitaayaa.m
21 sa pratyuvaaca; ye janaa ii"svarasya kathaa.m "srutvaa tadanuruupamaacaranti taeva mama maataa bhraatara"sca|
22 anantara.m ekadaa yii"su.h "si.syai.h saarddha.m naavamaaruhya jagaada, aayaata vaya.m hradasya paara.m yaama.h, tataste jagmu.h|
luuka.h 8 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)