Text copied!
Bibles in Romanian

Luka 9:20-24 in Romanian

Help us?

Luka 9:20-24 in Bayash Luka

20 Isus u ăntribat: “A voj? Šje zăšjec voj, šinji mes ju?” Petar ju ăntors vorba: “Tu ješć Krist kari ăj mănat dă la Dimizov!”
21 Isus u dat atunšje zapovjed mari, šje lji branale să spujă asta alu šjinjiva kă jăl ăj Mesija.
22 Atunšje Isus u zăs: “Ju, Fišjoru alu Omuluj trăbă să păc mulći patnjur. Bătărnji kari ăs glavni ăntri židovur, šefurlje dă pop šă učitelju dă zakonu alu Mojsije mu odbacali. Jej mur amură, a ju treći zuă uj uskrsnuli.”
23 Atunšje Isus u zăs alu toc: “Dakă šinjiva gănđešći să mă sljedălaskă pă minji, elši trăbă să odbijalaskă să kušči dă pă žăndurlje aluj, jăl săngur să ăš je krušje aluj totă zua šă să mă sljedălaskă pă minji.
24 Šinji gođ gănđešći să ăš spasalaskă kustuš ala lu perđi do kraja, šă šinji gođe šu perđi kustuš păntru minji ala su spasali vječno.
Luka 9 in Bayash Luka

Luka 9:20-24 in Ludari Luka

20 A tunća Isusu azăs alu ućenikurj alju: “A voj će zăćec, ćinje sănt jo?” Petar zăće: “Tu ješt Mesija, spasitelju karje Dimizov apomazăt.!”
21 A Isusu zapretit d aja s nu zăkă alu nimilja.
22 Zăće: Trjebje s fi Kupilu alu Omuluj mult s tripjaskă š s lumja karje bătrnă, popurlje, š ućitelji alu zakonu alu Mojsije s m odbacaskă, s fiju umurăt š aldă trje zălje jar s živjesk.”
23 Atunća alu toc azăs: “Vrja netko dăpă minje s s odriknjaskă săngur d jel, š tuată zuva s adukă aluj krstu š s vije dăpă minje.
24 Ćinje vrja životu aluj s spasaskă, l izgubjaštje; a ćinje izgubjaštje životu aluj d minje, ăla s spasaštje.
Luka 9 in Ludari Luka