Text copied!
CopyCompare
Bayash Luka - Luka - Luka 8

Luka 8:21-48

Help us?
Click on verse(s) to share them!
21Isus lju u zăs: “Mama ame šă fraci amej ăs eje kari auđi Vorba alu Dimizov, šă u kustă.”
22Una ză Isus šă učenici aluj ur tunat ăm čamac să mergă pă alta parći dă galilejsko jezero. Isus u zăs: “Hajd pă haje parči!” Aša sur maknulit dă la mal.
23Ali kum plovule jej, pă Isus lu furat somnu. Atunšje oluja ku văntu una su slăbuzăt pă jezeră šă jej asre ăm opasnost, daje ka karu să umplje ku apă.
24Jej ur mers la Isus šă lor skulat ăm frikă šă mužje: “Domnu, Domnu noj nji ăntupenj!” Aša su skulat šă u zapovjedalit alu văntu šă alu valuvurlje să să putuljaskă. Oluja su putuljit šă are putuljală.
25“Hunđi vi ănkriđala?” Isus lju ăntribat pă jej. Ali jej asre pljinj dă frikă šă ămirală, šă u zăs una la alt: “Šinji ăj asta čak šă văntu šă valuvurlje ăl punji ureći pă jăl kănd zapovijedalešći?”
26Jej ur plovulit păn la malu dă Gerasa, kari ăj pă alta parći dă Galileja.
27Kum Isus u pus pišjoru pă pămănt, ju vinjit dădănenči om dăm varuš kari are mar da multă dobă ku drašj ăm jăl. Jăl nu purta colji, šă nu kusta ăm kasa mar ăm gropur.
28Kănd lu văzut pă Isus, jăl u mužjit tari šă u kăzut dădănenći la jăl šă dăm tot graju u mužjit: “Šje gănđešč dă la minji, Isuse Fišjoru alu Dimizov, Maj Mari? Ju mă arog la činji să nu mă mučulešć!”
29Draku ăl cănje mar multă vremi. Majnti ominji ku lancurlje ăl ljiga šă ăl păze, ali jăl tod daje rupe lancurljelje šă draku lu mănat ăm pustinjă. Isus u dat zapovjed alu draku să ješi afară dăm jăl.
30Isus lu ăntribat: “Kum či čem? Jăl u zăs: “Legija” daje kă mulc drašj asre ăm jăl.
31Šă jej sur arugat la Isus să nu lji đe zapovjed să mergă ăm gropă făr dă dno.
32Akulo are mari stadă dă porš šje mănka pă parće dă đal, šă jej sur arugat da dozvolă să tunji ăm jej, šă Isus lju dazvolulit.
33Drašji dăm omula u fužjit ăm gărmadă poršj, šă stada dă poršj ur arljigată dă pă đal ăm jezero šă akulo sur ăntupit.
34Ominji šje păze stado u skăpat kănd u văzut aje, šă jej ur dus hir ăm varuš šă ăm sat.
35Šă lume ur vinjit să vadă šje u fost aje. Kănd ur vinjit la Isus, jej ur aflat pă omu šje are ku drašj ăm jăl are ămbrăkăt, šă šăđe la pišjorilje alu Isus ku fire săntosă. Šă kănd u văzut aje kutotu jej su ănfrikušat.
36Hej kari ur văzut or spus kum Isus u oslobodulit pă omu ku drašj.
37Ali tota lume dăm lok ăm Gerasa ur zăs alu Isus să fugă dă akulo kă asre tari ănfrikušac. Isus u tunat ăm kar šă gănđe să fugă ămnapoj.
38Omu dăm kari Isus u mănat afară dăm drašj să aruga la Isus: “Pot să fug ku činji?” ali Isus lu mănat šă ju zăs:
39“Dući ăm napoj akasă, šă spunji alu toc kutotu šje Dimizov u făkut dă činji.” Aša u mers akasă šă u širilit ăm varuš kutotu šje Isus u făkut păntru jăl.
40Gărmadă are akulo să ăl pozdravalaskă pă Isus kănd su ăntors pă alta parči dă jezero, jej toc tari ăl aščipta pă jăl.
41Atunšje su pojavalit om kari să čima Jair vođa dă sinagogă. Jăl u vinjit la Isus šă u kăzut žos la pišjorilje aluj šă să aruga la jăl să vijă la jăl akasă daje kă
42jedina fata aluj dă dvanaest aj dă bătărnă are pă morči. Isus u mers dă pă Jair kănd mulc să ămpănžje să fijă dăpropi dă jăl.
43Ăm gărmade are mujeri kari kărvarale dvanaest aj šă je u čiltit kutotu šje ave pă doktur ali no aflat pă njime kari ar puće să u ozdravalaskă.
44Je u vinjit pă dănapojuj šă su apukat pus dă cola alu Isus, šă sănžilje u stat să kuri.
45“Šinji u pus măna pă minji?” u ăntribat Isus. Toc zăšje kă nor pus. Atunšje Petar u zăs: “Domnu, tu vejs kum să ămpinži toc ominji la činji!”
46Isus u zăs: “Šinjiva u pus namjerno măna pă minji kă am sămcăt pučere kum jašă afară dăm minji.”
47Kănd u văzut mujere kă majmult nu poći cănje ăm je, je u vinjit ăm nenći trămurănt dă frikă, u kăzut ăm njeće alu Isus šă u spus la toc adăšje u pus măna pă jăl, šă kum u fost ozdravalită dăm turdată.
48Isus u zăs: “Fato, ănkriđala ata ću ozdravalit. Dući ăm putuljală!”

Read Luka 8Luka 8
Compare Luka 8:21-48Luka 8:21-48