Text copied!
Bibles in Romanian

Luka 24:9-37 in Romanian

Help us?

Luka 24:9-37 in Bayash Luka

9 Kănd sor ăntors dă la gropă kutotu asta ur spus Jedanaest apostolur alu toc.
10 Jelji as re Marija dăm varušu Magdala, Ivana šă Marija, mumăsa lu Jakov, kari u adus hiru la apostolur.
11 Ali puvešče alu mujeriljelje lju su văzut alu apostolur kă svite bulunzemi, dă aša nu ljor ănkrizut.
12 Ali Petar su skulat šă u aljirgat la gropă. Akulo u stat să să ujći ăm nontru, šă u văzut numa coljilje. Atunšje u mers ăm napoj la urtašjiš să să ăntrebi šje u fost asta.
13 Ăm aje ista zuva doj učenikur măržje ăm lok Emaus, šjeva ka jedanaest (11) milja dăm Jeruzalem.
14 Jej svite una ku alt šje u fost.
15 Atunšje kănd svite šă kănd să ăntriba dă kutotu aje, Isus săngur u vinjit šă u umblat ku jej.
16 Ali alu oči alor are uskratalit să nu ăl kunoskă pă Isus.
17 Isus lju ăntribat pă jej: “Šă šje raspravljalec aša iskreno kănd umblăc?” Šă jej or stat trišč.
18 Unu dăm jej, unu kari să čima Kleofa, ju ăntors vorba: “Ješć tu jedini stranac ăm Jeruzalem kari nu šćijă šje u fost ajiše ăm zadnji par zălji?”
19 Isus u ăntribat: “Šje u fost?” Jej ur ăntors vorba: “Dă Isus dăm Nazaret. Jăl are Prorok, om bălour ăm djelur, šă ăm vorbi ăm nenće lu Dimizov, šă la lumi.
20 Šă šefurlje dă pop šă pă anoštri poglavarur lor sudulit pă jăl pă morči, šă jej lor dat să ăl pujă pă krušji!
21 Noj nji nadalenj kă ăj jăl ala unu kari u otkupili Izrael. Šă pă lăngă aje astăs ăj mari treća zuva dă atunšje.
22 Ali pă aje kutotu orikići mujer dăm grupa anostră nju iznenadalit benji benj. Dă răkori dă điminjacasta jelji ur mers la gropă.
23 Jelji nu ur aflat tela aluj, mar ur vinjit ăm napoj să nji zăkă kă ur văzut vizijă dă anđelj dă kari ur zăs kă Isus ăj ăm kust.
24 Orikic dăm grupa anostră ur mers la gropă să vadă šă ur aflat kum ur spus mujerilje ali nu lor văzut pă jăl.”
25 Šă Isus lju zăs: “O voj ominj bulănž šă ăm sufljičilje avoštri ščec ljinoš să ănkriđec šje ur zăs proroci!
26 Nar trăbuji Krist să patalaskă dă toći stvarurlješće šă atunšje să tunji ăm slava alu Dimizov?”
27 Jăl u spus majmenkulo šje are zăs dă jăl, ăm toći svănti kenvijur; su apukat ku Mojsije šă păm toc Proroci.
28 Kănd ur vinjit sus la sat la kari măržje, Isus su arătat ăm namjeră să mergă majmenkulo.
29 Ali jej lor astrăns să rămăji jăl. Ur zăs jej: “Rămănji ku noj. Mar ăj kasno. Zuva ăj mar čiltită.” Atunšje jăl u mers ăm nontru să rămăji ku jej.
30 Atunšje kănd ar ku jăl la masă, Isus u lot pită, u blagoslovulitu šă u rupt ăm dovă šă lju dat alor.
31 Aku oči alor puće să vadă, šă jej lor kunuskut.
32 Šă jej ur zăs una la alt: “Nu arđe sufljičilje anoštri kănd svite jăl ku noj pă kalji, šă kănd nji objasnale jăl svăntă kenvijă?”
33 Atunšje jej sor skulat šă ur mers ăm napoj ăm Jeruzalem. Akulo ur aflat pă jedanaest apostolur una pă kupă, šă pă orikic alci ku jej.
34 Ešće ljor spus: “Domnu anume u uskrsnulit, šă su arătat la Šimun.”
35 Šă jej ur spus šje ur păcăt pă kalji, šă kum lor kunuskut kănd u rupt pita.
36 Čak šă kănd svite dă aje šje ur păcăt, Isus stăće akulo ăntră jej šă jăl lju zăs: “Putuljală fijă ku voj!
37 Jej as re zubunjic šă ănfrikušac kă jej gănđe kă veđi šjort.
Luka 24 in Bayash Luka

Luka 24:9-37 in Ludari Luka

9 Š sa tors dăla gruapă s javjaskă alu unsprijače apostolurj š alu toc alcălor.
10 Irja alja Marija d trg Magdale, Ivana š Marija, mama alu Jakov, šă još njeke măjerj. Tot je aja aurbit alu apostolălor,
11 ali apostolilor sa činit kă je tot aja a mujeri izmislit. Š nu lja krizut.
12 Ipak, Petar dă fuga pănla gruapă. Kănd ažuns, să ujtă ănuntru ali navizut numika osim plată ăn karje irja Isusu. Apljikat dăla gruapă šă să ăntriba kum aja apăutut să să dogodjaskă.
13 Ăn zuvaja doj učenikurj alu Isusuluj aputujit ăn sat Emaus, dăpartje d Jeruzalem unusprijače (11) kilometurăj.
14 Pă drum aurbit d tot ča fost.
15 Păn aša aurbit š araspravlja ăntră je, lji săngur Isusu avinjit š pljakă ku je.
16 Ali alu ojki lor irja uskračit slă kănuaskă.
17 Isusu ljintrijabă: “Dă čaja aja raspravljic kănd putujic?” Je stă pljinj dă tugă.
18 Unu dăn je, karje să kjamă Kleofa, ji odgovorjaštje: “Tu ješt, misăčinjaštje, jedini stranac dăn Jeruzalem karje nuštije ča fost ăn zuviljaštja.”
19 Isusu ăntrijabă: “Ča fost?” Azăs: “Pa aja ča fost ku Isusu dăn Nazaret. Jel irja proroku šă la vorbje š la djela pănglă Dimizov šă tuată lumja.
20 Am raspravljit dă aja kum svečenikurlje š članurlje alu vječej la predajit să fije osudit la muartje te la raspelit.
21 A noj njam nadit kă je jel otkupitelju karje osă spasaskă Izraelu. Osim aja, več je zuva aldă trijej kum irja aja.
22 Još šă ni njeke măjerj, karje lă pratja ku noj, p noj nja zbunit: čim asvanit apljikat la gruapă,
23 ali ačija nagăst tjela aluj. Avinjit ša zăs kălja lji sa pokazăt anđelurlje šă lja zăs kă Isusu viu.
24 Njeki dăn noj adat figa la gruapă š agăst tot kum azăs măjerălja, ali pă jel nula vizut.”
25 Pă aja Isusu lja zăs: “O kum ištjec nerazumni šă kum grijevă kridjec ăn aja ča zăs prorokurlje!
26 A nuirja nuždă să trpjaskă tot Kristu majdată će untră ăn slava luj?”
27 Atunća lji, ănčapje dăla Mojsije, objasnjaskă će tot prorokurlje dă jel askris ăn svetă pismă.
28 Sa približit ăn sat undje apljikat, a alu Isusuluj ji sa pričinjit kă vrja s nastavjaskă drumu.
29 Ali je la nagovorit: “Rămăj ku noj! Več je sara. Vinje nuaptja!” Jel rămănje šă untră ku je ăn kasă.
30 Păn afost ku je la astal, Isusu ja mălaju, lă blagoslovjaštje te lă frănđe šă lă dă alor.
31 Atunća lji sa diškis ojki šă je la kănuskut. A jel la ojki lor a nestanjit.
32 A je azăs unu alu altăluj: “Nu njam ars ăn inimje păn pă drum aurbit ku noj šă ni objasnja Sveta pismă?
33 Odma sa sprimjaštje šă s ăntuarče ăn Jeruzalem. Ačija găsaštje zajedno pă unusprijače d apostolurj š pă alcă sljedbenikurj alu Isusuluj.
34 Lji zăče: “Domnu zaista a uskrăsnit š sa ukazăt alu Šimunuluj!”
35 Atunća š ăštja alji doj rubja će lji sa dogodit pă drum šă kum a kunuskut pă Isusu păn jel afrănt mălaju.
36 Păn je rubja dă aja, Isusu dunturdată astat ăntră je. Lji zăče: “Mir vuavă!”
37 Zbunjic šă spirac, agăndit kă vjadje duhu.
Luka 24 in Ludari Luka