Text copied!
Bibles in Romanian

Luka 21:8-24 in Romanian

Help us?

Luka 21:8-24 in Bayash Luka

8 Jăl u zăs: “Ujtăcăvă să nu fijec zăbunjic. Multă lumi ur vinji ăm numilje amnjov šă ur zăšji: 'Ju mes jăl', šă 'Vreme ăj apropi.' Ali nu băgăc sama la jej.
9 Šă kănd auzăc dă tabărur šă dă nemirur nu fijec frikoš, kă ešće stvarur trăbă să fijă elši ali kraj no vinji aša pă friš.”
10 Jăl isto aša lju zăs: “Nacija sur boruli protiv dă nacija, šă kraljevstva protiv dă kraljevstva.
11 Šă u fi potresur pă različită lokur isto ka šă fome šă kugur. Šă pă nor ur fi frikoši stvarur dă văzut šă urăći znakur.
12 “Ali majnti dă šje u fi kutotu asta, šă vor progonuli. Jej vur adušji ăm sinagogur la sud šă vor băga ăm čemicur. Jej vor trăje la kraljur šă la alci vladar ăm numilje amnjov.
13 Kutotu asta vu da šansă să svedočulec.
14 Ali nu vă brigalec šje ac zăšji ăm nenći dă obrană.
15 Kă ju voj dă ăm vreme firi šă mărđuljijă ăm aje meră dă njime no puće să să obranalaskă dă aje, ili să să bată protiv dă aje.
16 “Šă voj ac fi izdalic, da čak šă dă la roditelji avoštri šă dă la frac šă dă la njam, šă orikic dăm voj ur fi amurăc.
17 Toc vor mărzăli daje kă avec numilje amnjov.
18 Tot njiš unu păr dă pă kapičilje avoštri nu vu piri.
19 Šă dăkă nu odustanalec vic kăpăta kust.
20 “Voj vic viđe Jeruzalem opkolulit dă kătănj. Atunšje voj ac šći kă jăl ar fi uništen.
21 Atunšje eje ăm Judeja trăbă să skepi ăm planinur, eje kari kustă ăm varuš trăbă să fugă dă akulo šă heje păm satur să nu mergă ăm varuš.
22 Kă ăm elje zălji dă osvetă kutotu stvarurlje dăm Kenvija svăntă sor umplje.
23 Jao alu elje kari ăs gărjonji ili rănješći pă căcă kupij ăm zăljilje kă bjeda šă mirgu protiv dă eje ominj u fi mari!
24 Jej ur kăđe dă špica dă mač šă ur fi zarobulic ăntră mulći nacijur. Jeruzalem u fi kălkat dă strinur dăsup pišjorilje dă nacijur pogani păn šje no fi kraj dă nacije šje nu ănkređi.
Luka 21 in Bayash Luka

Luka 21:8-24 in Ludari Luka

8 Ja zăs Isusu: “Păzăcăvă s nu v šală! Mulc inš s vije ăn tvrdjaštje k sănt još s zăkă k je Mesija š s zăkă avinit kraju! Nu pikăc dăpă aša.
9 Kănd audjec d raturj š d pobună, na vjec frikă. Tot aja s mora s dogudjaskă, ali kraju alu pămăntuluj nus vije još.”
10 Zăće još: “Narodu s zaratjaskă pătriv narod š cara pătriv cară.
11 S fije marj potresurj. S fije fuamja š kuga p razlićitur lokur. S fije događajur d karje alu lumjej s fije frikă š marj znakur p ćerurj.
12 Ali majdată nego d aja će s dogodja, su v kidje š s putirja. S vu dja ăn sinagogje la sud š ăn kisuarje. D minje su vu dukă la intja alu carurj š la upravitelji daja će sljidic p minje
13 s putjec s voj s rubic alvostru svjedoćenje d minje.
14 Odlućic tarje: Štijic k nu s mora unaprjed s gidic će s zăćec mije ăn obrană
15 Jer jo osu vu dav vorba š mudrost karje nićunu d aluvostru protivnikur nu s puată s odiljaskă nić s tuarkă vorba.
16 Ćak š roditelji, fracă, familija, š ortaći osă vu predajaskă. P njeko d voj š s umuară.
17 Toc osă vă zamrzaskă d aja će sljidic p mje.
18 Ali nu s vu kadje nič firu d păr dnă kap.
19 Osă dubidic život akă mi răminjec vjerni.”
20 “Kănd vidjec k vuastja opkoljaštje Jeruzalem, s štijic k jel ăndată jel osă fije uništit.
21 Atunća ălja karje sa trefit ăn Judeja s fugă ăn djal. Činje je ăn trg, s fugă dn jel, a ălja karje s găsaštje ăn okolică atunća s nu untră ăn jel.
22 Kă aja osă fije zăljilje alu Dimizovuluj dă kaznjală ku karje osă s spunjaskă tot će skrije ăn Sveta pisma.
23 Teško alu trudnicălor š alu alja karje dă s sugă ăn vrijamjaja d aja će pmăntusta osă pritisnjaskă marje rovu š marje gnjev os kadă p narodusta.
24 Njeki osă fije umrăc ku maču, a alci os fije dus ăn ropstvo. Nežidovi osă gazaskă Jeruzalemu 0,000 pnă nu isteknjaštje vrjamja d poganurj.
Luka 21 in Ludari Luka