25 Maj loće si e kamilaće te naćhel kroz e suvjaće kan nego o barvalo ando carstvo e Devlesko.”
26 Okola save godova ašundine, phendine: “Pa ko onda šaj spasilpes?”
27 A o Isus phendas: “So si nemoguće e manušenđe, moguće si e Devlešće.”
28 Askal o Petar phendas: “Ake, amen muklam sa amaro thaj teljardam pale tute te sledistut.”
29 A o Isus phendas lenđe: “Čačes, phenav tumenđe, nej godova savo muklasas piro ćher, ili pire romnja, ili pire phralen, ili pire dade thaj pire deja, ili pire čhavren zbog o carstvo e Devlesko,
30 a te či primila but majbut nego so muklas, već pe akava them, a ando them savo avel večno trajo.”
31 O Isus ćidas oko peste e dešuduj apostolen, thaj phendas lenđe: “Ake das ando Jerusalim, a okote dogodilape sa so e prorokurja ramosardine ando Sveto lil, pale mande e Manušesće Čhaveste
32 Von dena man ande vas e poganenđe, save marena muj mandar, marena man thaj vređona man.
33 Bičuina les thaj mudarena les, ali vo o trito đes uštela andar e mule.”
34 A e učenikurja khanči katar godova so o Isus phendas či haćardine. A so značin godola alava sas lendar garado thaj či haćardine so o Isus phendas lenđe.
35 A kana o Isus avilo paše ko Jerihon, varesavo koro manuš bešelas po drom thaj prosilas.