Text copied!
Bibles in Shatt

Luka 18:14-43 in Shatt

Help us?

Luka 18:14-43 in Sorunu Kaläg na Ikä Caning

14 “Aläpedäng tanggo ka kala tä 'dockäsa tä pa, Kaläg kagixi me yawgä tuluba xa mägaxse bow, yä Farisic, Kaläg kagixi song. Käxa poko ngaseneng, Kaläg maye ze yä käxa coccolo ngaseneng, Kaläg pokada tiyati.”
15 Xongonendäng kän kagoying engga ta Yasuwa ndey ka mäpes. Neng menggä räb kox mänang, na sadux kän ka dokalas koyinakä pipu.
16 Neng Yasuwa kabandä pipu ka, “Wanga pipu wuno tagä, ndakä zekeng sa xa känggi 'dase pipugongang bugundugku Kaläg känanag.
17 Aläpedäng zänggä nga tanggo ka, käxa käpay bugundugku Kaläg kala päxä pipi songang, Kaläg kixidi tä bugundugke song.”
18 Xongonendäng bazuweccä Yaxudinyandäng kamän Yasuwa ka, “Me bäldic, gi mpoyo na'do, asogowa key ndey a'dox aygä liliyang?”
19 Na Yasuwa kabuc täma ka, “Oxadi kasog gi bangäs agä käxa apong? Käxa apondäng song, basa Kaläg nuxundugke.
20 Anggo yexeng täsedänic ngade ka, ‘Acaka rameyza, acaka paxsa, acaka pälze, acaka lege celdug, nyaya menggo na bonggo.’”
21 Na nya bazuweccä Yaxudinygi kabuc ka, “Cawu biyeydägkang agändäng awexe ngakong bägälic.”
22 Yasuwa kädäng mänang, na lapada täma ka, “ 'Dogkandäng nuxung musku käsog song. Nganyi wegki täging kä'day larti tä känggi widunong ndey dangandey tä pang Kaläg tiyati. Ndä bag bangang.”
23 Ani 'doxti kädängäs ngaki Yasuwa kalegey mänangang, mägaxse ka'dexwa xa madangandey nano.
24 Yasuwa kox mänang na ngade ka, “Bede paccey tä käxa kadangandey ndey ka läs bugundugku Kaläg!
25 Tireneng ka kamalä läso axä wuladä 'diti käxa kadangandey tä läsakä bugundugku Kaläg.”
26 Na känggi kädängang ngadeccä ka, “Neng gang mänangang xänang seley xonyo ngaseneng?”
27 Na Yasuwa kabuc ka, “Käxa seley xonyo ngasenendäng song, basa Kalägkang tol xonyaccang.”
28 Na Putros ngade ka, “Lala, kawangesänig wegkäsko kä'day ndey ka abagig banggi!”
29 Na Yasuwa ngade täsa ka, “Aläpedäng zänggä nga tanggo ka, käxa tanggo kawangasa pane na uxe na enggä bongga na mena na bona na pengge ndey ka wex ngakä Kalägkang,
30 nyäposo täng mange mo'do aki kalayeng tä jendong na ur'dug tä 'doxakä aygä liliy.”
31 Yasuwa kabag känggenegi käligä asiny wang pädaxang, kä'doc nang tä cengic na mäläpede täsa ka, “Kala lala, 'doccig tä Ursalim, ndä ngaki kä'day menggä logey gärekärejesa tä ngakä agä Päxä Käxa Julang, 'docco 'desetäsäning tä owdi.
32 Kän 'docco menedes agä ta asänggä känggi näs Yaxudiny songang, sä'docco sängobo agä, säcäläxti agä ndä säpädadas agä.
33 Sä'docco säbade agä na ke'diccä oxay, säpaxe agä ndä asängo pädax na tä sängädi kodosang angäsata tä xäs.”
34 Neng känggi mägäligä asiny wang pädaxang, kabäle bangä ngakämagi song, xa legeygi malegeyang kacungguli sa. Sabäle bangä ngaki Yasuwa lege täsang song.
35 Ani Yasuwa kawunäs ngäte ta Arixang, apangandäng näs ngojox käcca tä nyixtä akäsog nyäxacca.
36 Na mägädäng tädäxä kän na mamänze ka, “Oxadi kiyang kasiwang?”
37 Na säläpede täma ka, “Yasuwa me Nasra nyang wedeng.”
38 Na kala mabandäsa ka, “Yasuwa, päxä pe Dawud, ata agägi wayesäng tagä!”
39 Na känggi kädoleyzang kadux ma ka mäpäla neng mägädawa paccey ka, “Päxä pe Dawud, ata agägi wayesäng tagä.”
40 Na kala Yasuwa kädokala läpede ka sägoyung ngojox täma ngäte. Sagoyung ma ngäte na Yasuwa kamän ma ka,
41 “Oxadiyang mpaye agä asog täging?” Na mabuc ta Yasuwa ka, “Bazuwec, soga agä azayza mändey.”
42 Na Yasuwa ngade täma ka, “Laleyzi, menekä ngakägi tagä kaxony gi.”
43 Na tetex agäma kalengesuno na mabag bangä Yasuwa, mädädäxti Kaläg. Kän kä'day kox mänang, na kädädäxti Kaläg mändey.
Luka 18 in Sorunu Kaläg na Ikä Caning