Text copied!
Bibles in Vlax Romani

Luka 15:16-23 in Vlax Romani

Help us?

Luka 15:16-23 in Arli Luka

16 O čhavo edobor inele bokhalo da manglja te xal adava so xana o bale, ali niko na dinđa le xajbnase.
17 A ked lelja te razmislini šukar, phenđa: 'Mle dadesere bućarnen isi da buderi xajbnase, a me akate merava bokhatar!
18 Ka irinav man koro mlo dad hem ka phenav lese: 'Dade, grešinđum anglo Devel hem angla tute!
19 Na injum dostojno akana te vaćerav da injum klo čhavo. Molinava tut, le man sar jekhe bućarne te ćerav buti kora tute.'
20 I lelja te džal koro plo dad. Pana sar inele dur ple dadesere čherestar, lesoro dad dikhlja le sar avela. Pelo e dadese žal, prastandilo đi leste, zagrlinđa le hem čumudinđa le.
21 Tegani o čhavo phenđa: 'Dade, grešinđum anglo Devel hem angla tute! Na injum dostojno akana te vaćerav da injum klo čhavo.'
22 A o dad phenđa ple slugenđe: 'Sig anen o najšužo fostani hem hurjaven le! Čhiven lese i angrustik ko naj hem o sandale ko pre!
23 Anen okole thuljarde telco te čhinen, te xa hem te slavina,
Luka 15 in Arli Luka

Luka 15:16-23 in Chergash Luka

16 O čhavo sas gajda bokhalo kaj rado halasas vi e ljuske katar e mahune save hanas e bale, ali khonikal či delas len lešće.
17 Kana napokon avilo peste, phendas: “Ke mungro dad e sluge mungre dadešće si habe gaći kaj uvek vi ačhel, a me akate merav bokhatar!
18 Uštava, teljarava ke mungro dad thaj phenava lešće: 'Dade, sagrešisardem protiv tute thaj protiv o Del ando nebo!
19 Najsem majbut dostojno te akharama ćire čhavesa. Primima sago jećhe katar ćire najamnikurja.”
20 Uštilo thaj teljarda ke piro dad. Dok sas još dur katar piro ćher, lesko dad dikhlales dok sas još po drom thaj sažalisajlo pe leste thaj prastajas angle leste, dijales mrtiko thaj čumida les.
21 A o čhavo phendas lešće: “Dade, sagrešisardem protiv tute thaj protiv o Del! Najsem majbut dostojno te akharama ćire čhavesa.”
22 A o dad phendas e slugenđe: “Brzo inkalen e majšukar haljina thaj den pe leste! Čhon lešće e angrušći po naj thaj e sandale pe lešće pungre!
23 Anen e maj thule guruv thaj denle čhurjasa, pa te pogostime thaj te veselime
Luka 15 in Chergash Luka

Luka 15:16-23 in Lačho lafi taro Luka

16 Thaj o čhavo sasa gija bokhalo kaj bi xala i gova so xan e bale, al khoni ni dijale ni gova.
17 Thaj kana avilo ane peste, vačarda: 'Kobor e bučarne ke mo dad isilen so te xan, a me kate merav bukhalo!
18 Ka đamanđe čhere, ke mo dad, pa ka vačarav lese: 'Dade, grešisadem angle tute thaj anglo Dol.
19 Našti te akhardivav ćiro čhavo. Lema sar jekhe ćire bučarne.”
20 Thaj uštilo em đelo ke po dad. A kana sasa po dur tar po čher, dikhlja le leso dad, thaj pelo lese žal, thaj prastija lija le ani angali thaj čhumidija le.
21 A o čhavo vačarda lese: 'Dade, grešisadem angle tute thaj anglo Dol! Našti te akhardivav čhavo ćiro.'
22 A o dad phenda e kandinenđe pirenđe: 'Ikalen emšukar fostano thaj uraven le, thaj den le angrustik ko va thaj pođipe ke pingre!
23 Thaj anen okole terne thule guruve thaj čhinen le, te ha thaj te raduji amen.
Luka 15 in Lačho lafi taro Luka