Text copied!
Bibles in Romanian

Luka 11:18-32 in Romanian

Help us?

Luka 11:18-32 in Bayash Luka

18 Dakă či borulešč protiv dă činji, kum kraljevstvo aluj su cănje?, šje rămănje dăm kraljestva aluj? Kum voj zăšjec kă ju vărljesk afară pă drašji dăm lume ku ažutala alu Beelzebul.
19 Ali dakă ju vărljesk pă drašji afară dăm lumi ku ažutala alu Beelzebul, atunšje učenici avoštri vărlješći isto afară pă drašj ku ažutală alu Beelzebul? Jej săngur u dokazali kă nus točni.
20 Ali dakă ju măj pă drašji afără ku žejtu alu Dimizov, atunšje u vinjit kraljevstva alu Dimizov la voj.
21 Kănd om bălour ăj naoružan šă păzešći kasa hunđi kustă, atunšje pămăntu aluj ăj sigurnă.
22 Ali kănd bălour om ăl napadalešći šă ăl mănănkă ku bătaje, ăj je oružje dă kari ovisilešći, šă ăj ămparcă šje u furat dă la slab om.
23 Kari nu ăj ku minji, ala ăj protiv dă minji šă šjinji gođe nu akulježi ku minji, ala răsăpă.
24 “Pă lok făr dă apă draku fužji afară dăm om, să lutalaskă šă să koći lok să să odmaralskă. Dakă nu află njiš šjefălj lok, zăšji: “Ju uj meržji ăm napoj ăm kasa ame dăm ala om hunđi am fužjit.”
25 Kănd draku u vinjit ăm napoj u aflat kă aje kasa ăj čistilită, šă măturată.
26 Atunšje meržji šă adušji maj šapči drašj maj rej dă jăl săngur, šă jej vinji napoj ăm om šă kustă akulo. Aša alu omula are tari urăt dă kit dăm elši.”
27 Kum Isus svite, mujeri ăm gărmadă dă ominj u mužjit tari dăm tot graju šă su apukat să svitaskă: “Blagoslovulită ăj aje kari ću purtat ăm injimă, kari ću rănjit šă ću păzăt!”
28 Isus u ăntors vorba: “Anume, ali maj blagoslovulit ăs eje kari auđi vorba alu Dimizov šă u cănji!”
29 Kănd u vinjit tari mulc ominj akulo, Isus su apukat să svitaskă: “Voj ominj kari kustăc ăm asta vremi, voj ščec rej ominj. Kotă znak, ali njišj šjefălj altu znak no fi dat ka kum u făkut Dimizov čudo păntru prorok Jona.
30 Šje su dogodulit alu Jona aje are znak alu Ninivljanur kari kusta ăm varuš Niniva, kă Dimizov lu mănat. Aša šje mu su dogoduli, ju uj fi znak kă pă minji, Fišjoru alu Om kari Dimizov u mănat alu asta narod.
31 Pă zuva kănd Dimizov u suduli, kraljica kari dă kănva vladale pă pămănt dă jug ăm Seba, su răđika una šă je u suduli pă heje kari kustă astăs. Je u vinjit dă pă kraju dă svijet, să slušulaskă pă Car Salomon kari are tari mudar. A aišje ăj šjinjiva maj mari dă Salomon a voj nu gănđec să punjec ureči!”
32 Ăm zua kănd Dimizov u suduli, ominji kari kusta ăm varuš Niniva su răđika šă ljur suduli ominji kari aku kustă, kă jej nu sur ănkăjit kănd Jona lji propovijedale. A ajišje ăj šjinjiva maj mari dă kit Jona a voj nu vac pokajalit!”
Luka 11 in Bayash Luka

Luka 11:18-32 in Ludari Luka

18 Zăčec k jo ku sla Beelzebula ptrijeskă p nikuraci. Alu Satonej je cara, dakle, podjeljit. Kum atunća s rămăje?
19 Ako jo potirjesk nikuracă ku săla alu Beelzebul, alu ćinje ku săla atunća potirještje alji voštri učenikurlje? Atunć voj săngurj dokazăc k nuištjec u pravu.
20 Ali ako jo p nikuracă potirjesk ku săla alu Dimizov, atunća al voj avinit cara alu Dimizov.
21 Kănd capăn omu karje arje bună oružije păzaštje kasa aluj, aluj pămăntu osigurit.
22 Ali kănd vinje majcapăn d jel, l savladjaštje š ija tuată oružija karje sauzdit š podiljaštje tot.
23 Ćinje nuj ăn partja amja, atunća je puntru minje; š je karje nu s skupjaštje ku minje s rasipjaštje.
24 Kănd nikuratu jašă d om, lutjaštje p lokurj undje nuje apă s kată odmor alu nu l găsaštje. Atunća zăće: M tork ăn kasă d karje ajišăt.
25 Š sators ăn kasa aluj š agăsăt kasa aluj čistă š mătărată.
26 Atunća apljikat s găsaskă p alcă šaptje (7) nikuracă još majrov d jel te toc ăn jel autrat ăn om š ăn jel stanujaštje. Š na kraju postanjaštje alu omuluj maj rov nego će irja majdată nego će apikat nikuracă.”
27 Kănd Isusu arubit njeka mujarje sajavit: “Kum je binje d mujarje karje ta dus š karje ca dat s suđ p tjeptu alu je!”
28 Još je maj binje d ălja karje punje urjejkje la vorba alu Dimizov š askultă” zăće Isusu
29 Kănd mulc lumje saskupit la Isusu, jel zăće: “Lumja karje trijaštje ăn vrjamjasta jaštje ljumja d rov. Kată znaku, ali nu s s dja altu osim d znak alu prorokulu Jone.
30 Će sadogodit alu Jonej, afost alu Ninivljanima znaku k Dimizov la atrimjes. Će s dogodjaskă ku minje, sfije znaku k p minje, Kupiu alu Omuluj, Dimizov atrimjes alu ăsta narod.
31 Carica karje avladit p pămănt alu Jugu s skuală păntriv ăsta naraštaj la Sud š s l osudjaskă daje će dăpartje avinit s saudă alu Salomo mudrost, a ku voj je aića š majmarje d Salamon.
32 Lumja karje stanuja ăn drevni trg Ninive s skuală pătriv lumja karje astăz živjaštje p Sud š s l sudjaskă daja će je saobratit la Jona karje propovidjaštje. Ku voj je aića š majmarje d Jona!”
Luka 11 in Ludari Luka