Text copied!
Bibles in Comaltepec Chinantec

Lucas 8:45-51 in Comaltepec Chinantec

Help us?

Lucas 8:45-51 in Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée

45 Jo̱ Jesús dsifɨˊ ladob cajmɨngɨ́ꞌrˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ có̱o̱ꞌr˜ do jo̱ cajíñꞌˉ: —¿I̱˜ i̱ catɨ́ɨngˉ capíꞌˆ sɨ̱́ꞌˋɨ̱? Jo̱ co̱ꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do cañíirˋ e jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cajméeˋ lajo̱, jo̱baꞌ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón: —Tɨfaꞌˊ, ¿jialɨꞌˊ jmɨngɨ́ɨꞌˇ i̱˜ catɨ́ɨngˉ capíꞌˆ sɨ̱́ꞌˋ? Co̱ꞌ jalémꞌˋ dseaˋ ꞌlengꞌˊ rúiñꞌˋ fɨˊ la fɨˊ na.
46 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Jesús jo̱ cajíñꞌˉ: —Lɨɨm˜bingꞌ i̱i̱ˋ cagüɨꞌˊ sɨ̱́ꞌˋɨ̱, co̱ꞌ ꞌñiáꞌˋa calɨlíꞌˆi e lɨɨm˜bingꞌ i̱ nɨcajmiꞌleáanˆn có̱o̱ꞌ˜ e ꞌgønꞌˊn.
47 Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do, mɨ˜ canúurˉ e calɨlíbꞌˆ Jesús e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ catɨ́ɨngˉ sɨ̱ꞌrˆ, jo̱baꞌ dsíngꞌˉ cafǿiñꞌˊ jo̱ dsíngꞌˉ jléeiñˋ cangórˉ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ casíꞌrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. Jo̱baꞌ cajméerˋ júuˆ fɨˊ quiniˇ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do jialɨꞌˊ cagüɨꞌrˊ sɨ̱ꞌˆ Jesús, jo̱ jial caꞌláaiñˉ ladsifɨˊ lado e jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨ́ɨiñˊ.
48 Jo̱baꞌ cajíngꞌˉ Jesús casɨ́ꞌrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Jó̱o̱ˋo̱, uíiꞌ˜ e jábꞌˉ calɨ́nꞌˉ júuˆ quiéˉe, jo̱baꞌ nɨcaꞌláamˉbaꞌ lají̱i̱ꞌ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnꞌˊ. Jo̱baꞌ lana guǿngꞌˊ có̱o̱ꞌ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ quíiꞌˉ.
49 Jo̱ laco̱ꞌ guiꞌnamꞌˇbɨ sɨ́ɨngˋ Jesús có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, mɨ˜ caguiéˉ jaangˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáꞌˉ Jairo e quie̱rˊ júuˆ cuaiñ˜ quiáꞌˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do, jo̱ lalab casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do: —Joˋ taanꞌˉ i̱ tɨfaꞌˊ na e dsérˉ fɨˊ quíiꞌˉ, co̱ꞌ nɨcajúmˉ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ quíiꞌˉ.
50 Dsʉꞌ mɨ˜ canúuˉ Jesús lado, dsifɨˊ ladob casɨ́ꞌrˉ Jairo: —Jaˋ fǿønꞌ˜ jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ, lɨco̱ꞌ ꞌnéˉ e jábꞌˉ nilíinꞌˋ e quɨ́ɨꞌ˜baa jmɨɨ˜ nijmee˜e e niꞌleáangˉ i̱ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ quíiꞌˉ, jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ mɨ˜ cajíngꞌˉ Jesús lado, dsifɨbˊ cangórˉ fɨˊ quiáꞌˉ Jairo.
51 Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ do, jo̱ jaˋ cacuørˊ fɨˊ faꞌ e cangotáangꞌ˜ dseaˋ jiéngꞌˋguɨ, jí̱i̱ꞌ˜ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ꞌ˜ Tiáa˜ có̱o̱ꞌ˜ Juan có̱o̱ꞌ˜ sejmiiˋ i̱ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ do, jí̱i̱ꞌ˜ íˋbingꞌ i̱ cangɨ́ɨngˋ fɨˊ e cangotáangꞌ˜ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ e lɨ˜ ráangˋ i̱ ꞌlɨɨ˜ do.
Lucas 8 in Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée