Text copied!
Bibles in Ozolotepec Zapotec

Lucas 8:30-54 in Ozolotepec Zapotec

Help us?

Lucas 8:30-54 in Diiz kuu ndyaadno yalnaban

30 Tsa mnaabdiz Jesús lo zha, ne nzhab Jesús: ―¿Cho bleʼa? Lee zha mkab, ne nzhab: ―Leen le, kwathoz. Tata nzhab zha, tak kwathoz mbi fyer nzo leettsoo zha.
31 Tsa lee re mbi fyer mnaab ne nzhab lo Jesús: ―Taalta nee leen yeerdoo.
32 Ne gax tya nzi naroob nguch ngeyow, tsa nzhab re mbi fyera lo Jesús: ―Taa diiz tab nee leettsoo re nguch baa. Tsa mndaa Jesús diize.
33 Tsa lee re mbi fyera mroo leettsoo mbyiʼa ne mndaab re mbiʼa leettsoo re nguch. Ne oraaka lee re nguch mrezhonn ne mla re maa leen nitdoo, ngwaap re maa nit ne thitanax nguth re maa.
34 Per leettsa mne re zha kuu nkenap re nguch kona, tsa lijer ndya zha ne mndaa zha kwent kuu ngok, lo re zha kuu nzi wan ne lo re zha kuu nzo yez.
35 Tsa lee re men yez mroo ngwatwii naa kwan kuu ngok. Ne leettsa mzin re zha ta ndo Jesús, tsa mwii zha lee mbyi kuu mroo re mbi fyer leettsooʼa ndoba lo Jesús, ne nok xaba mbyi ne mgweʼa mbyi, tsa kwathoz mzeb re men.
36 Ne lee re zha kuu mwii kuu ngok, mndaa zha kwente lo tedib net re zha, naa xomod mgwe zha kuu ngoo mbi fyer leettsooʼa.
37 Tsa lee re men kuu nzo yezlyu Gadara, nzhab lo Jesús bi Jesús, tak kwathoz mzeb re zha. Tata mod lee Jesús mndaab leen kano ne mroo Jesús tya.
38 Per lee mbyi kuu mroo re mbi fyer leettsoo, nzhab lo Jesús: ―Laaʼa teken ditsa. Per lee Jesús mnabee lo zha, tsa yaan zha, ne nzhab Jesús lo zha:
39 ―Tyee liza, ne guz re kuu mtsow Diox loʼa. Tsa lee mbyiʼa ndya, ne mndaa kwent lo re men kuu mtsow Jesús lo zha.
40 Leettsa mretab Jesús tedib lad roo nitdoo, kwathoz laz re men mkayaa re men Jesús, tak reta men ngebet Jesús.
41 Ne ora mzin thib mbyi kuu le Jairo, kuu nak thib zha kuu nabee ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox, ne mtobxub lo Jesús, ne mnaab zha lo Jesús ya Jesús liz zha,
42 tak thibka rtsaap zha nap zha, kuu nap teeka tsiibchop liin, ne mer gath rtsaap zha. Ne or nda Jesús kwaro men mndeke dits Jesús, ne kwathoz mzhoo re men Jesús.
43 Ne xid re mena nda thib ngot, kuu ndaʼa tsiibchop liin ndak yiz kuu nlath ren leettsoo. Ne reta kuu nap ngot mluux ngot ngwa ngot lo re doctor, ne yent cho ngok gategwe ngot.
44 Tsa lee ngota mbig dits Jesús, ne mdiinn ngot xab Jesús. Ne oraaka lee kuu nlath ren leettsoo ngot mlet.
45 Tsa lee Jesús mnaabdiz, ne nzhab: ―¿Cho mdiinn chon? Ne lee re zha nzhab: ―Yent cho mdiinn choʼa. Tsa lee Pey nzhab: ―Maestr, ¿chu ngwiita reta lad nzhoo zha lu, ne naabdiza, cho mdiinn choʼa?
46 Tsa lee Jesús mre nzhab: ―Nzo cho mdiinn chon, tak myeen na mroo yalney chon mtegwen thib zha.
47 Tsa lee ngot myeen ngot ngogaa ngot, tsa mzhiit ngot ne mbig ngot ne mtobxub ngot lo Jesús. Ne tya lo re men nzhab ngot naa chebee mdiinn ngot xab Jesús, ne xomod oraaka mgwe ngot, tak mdiinn ngot xab Jesús.
48 Tsa nzhab Jesús lo ngot: ―Rtsaapʼn, tak ngwalaaza Diox, kona mgweʼa. Wen bloo leettsooʼa ne tyee.
49 Bee ngenika Jesús leettsa mzin thib zha liz Jairo, nzhab lo Jairo: ―Lee rtsaapa ngutha, chebee ngenika lu lo maestr.
50 Per lee Jesús mbin nzhab zha kona, tsa nzhab Jesús lo Jairo: ―Tsebta; beeta gwalaaz Diox, ne lee rtsaapa tegwe.
51 Ne leettsa mzin Jesús liz Jairo, mndaat Jesús diiz gataab re men liz Jairo, beeta Pey, Santiag, Juan ne xut nzaa ne xnaa nzaa.
52 Ne reta men nzi nzhonn ne mbetsyath tak nguth nzaa, per lee Jesús nzhab lo re zha: ―Gonnt goo, tak ngutht nzaa, beeta naxat nzaa.
53 Tsa mzhizno re zha Jesús, tak ne re zha nguth nzaa.
54 Tsa mzhen Jesús yaa nzaa, ne nex nzhab Jesús: ―¡Nzaa, gwache!
Lucas 8 in Diiz kuu ndyaadno yalnaban