Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 4:22-41 in Achi

Help us?

San Lucas 4:22-41 in I 'utz laj tzij re i dios

22 Conojel lic ʼutz xe chʼaw chirij i Jesus. Lic chom i u tzij xu bij; lic xqui bisoj rumal. Xqui bij chiquiwach: —Ire-le ¿xataba n-are ti u cʼojol i ma Jose? Are pues —xe cha.
23 I Jesus xu bij chique: —Katzij, yix qui bij na i tzij-i chwe, chi ʼax bital wi: “Ajcun, cha cunaj awib yet,” qui bij na chwe. Xak qui bij na iri chwe: “Niʼpa i ka tom chi a ʼanom chila pa tinimit Capernaum, cha ʼana ni waral chupam a tinimit yet,” qui bij na chwe. (Queje xu bij i Jesus ile chique.)
24 Xak xu bij: —N-quin ʼan taj, man mi jun ajbil u tzij i Dios cocsax u ʼij pu tinimit ire.
25 Quin cʼunsaj na pi cʼux wach xu ʼan i mam Elías, chi ajbil u tzij i Dios ujer. Che tak i ʼij-le, n-xpe ti jab oxib junab ruʼ nicʼaj; rumal-i xpe waʼjal chuwach i jyub taʼaj. Je qʼui ixokib malcanib pa jyub Israel,
26 xui-ri i Dios n-xu tak ti mam chi qui toʼic ique; xa xu tak bi ruʼ jun ixok malcan chi n-aj Israel taj; i ixok-le aj Sarépta, chi re i jyub Sidon.
27 Xak quin cʼunsaj pi cʼux wach xu ʼan i mam Eliséo ujer. Je qʼui je rach aj Israel chi ʼo itzel laj yobil lépra chique. Xui-ri, mi jun xe u cunaj chique, xui i ma Naaman chi aj Síria, xcunaxic; ire n-aj Israel taj. (Queje xu bij i Jesus ile chique.)
28 Are xqui ta wach i xu bij, ʼis xpe coywal niʼpa je ʼo pa molbalʼib.
29 Are ʼuri xe walijic y xquesaj pa tinimit. Xqui cʼam bi tzam jyub re i tinimit, xcaj ique quiqui cʼak li chuwi jyub,
30 xui-ri i Jesus xa xicʼaw chiquixol y xu maj u be.
31 Teʼuri xkaj bi i Jesus pa Capernaum, chi u cwenta i jyub Galiléa. Che i uxlambal ʼij, xe u tijoj i winak.
32 Ique toʼ quiqui bisoj wach i cʼutunic cu ʼano, man i u tzij pacha u tzij jun ʼatol tzij.
33 ʼO jun achi pa molbalʼib, ʼo itzel tew che. Ire xsiqʼuin chu bixquil:
34 —Jesus aj Nazaret, ¿wuchac col a mina awib kuʼ yoj? ¿Mok xat cʼun na col a sachbej ka wach? Yin wetaʼam a wach: yet are i jun at petnak ruʼ i Dios; ¡lic ʼo re i Dios chawe! (Queje ile ca siqʼuin chu bixquil.)
35 I Jesus xu ʼatij i itzel tew che, wach i xu bij. —¡Mat chʼawic! —xu bij—. ¡Chawoʼtaj can i achi-le! —xu bij che. Are ʼuri i itzel tew xu tzaksaj i achi pulew chiquiwach i winak. Teʼuri xel che, n-ta chic jun cʼax xu ʼan che i achi.
36 Conojel i winak xe oc ʼil che y xe oc chu chʼobic chiquiwach: —¿Bi chi tzijol ile xu bij? —xe cha chiquiwach—. I achi-le, u tzij lic ʼo u choʼab; ʼo puʼab que u tak bi itzel tew, ¡y que ʼelic! —xqui bij.
37 Teʼuri xpax u tzijol i Jesus ronojel i jyub re i Galiléa.
38 I Jesus xel pa molbalʼib y xa ʼe chi rachoch i ma Simon. I u chuch u jiʼ i ma Simon lic iwab, nim i ʼaʼ ʼo chirij. Are xoc i Jesus pa ja, xqui tzʼonoj cuybal mac che chi crilo.
39 Are ʼuri xa ʼe tacʼal ruʼ u chʼat y xu ʼatij i ʼaʼ. Juntir xpactaj i ʼaʼ chirij ixok. Are ʼuri ire xwalijic, y xoc chi qui tzukic.
40 Are kajnak chic i ʼij, i winak xqui ticba li u cʼamic iwabib ruʼ i Jesus. Xa bi chi yobil ʼo chique, ire ʼis xu ya u ʼab piquiwi chi qui jujunal, y xe utziric.
41 Xak je qʼui i winak xelsax itzel tew chique. Are xe ʼelic, xe siqʼuinic: “¡Yet at u Cʼojol i Dios!” xe cha. Ire xe u ʼatij, y xu bij chique, “Mix chʼawic,” xu bij, man ique quetaʼam are ire i Tolque i aj Israel winak.

Lucas 4:22-41 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

22 Konoje ri xetaw re, kakiyak uqꞌij y lik kaminaq kanimaꞌ che ri chomilaj uchꞌaꞌtem, jewaꞌ kakibꞌiꞌij: «¿Na e ta nebꞌa ukꞌajol ri José waꞌ?» kechaꞌ.
23 Y ri Jesús xubꞌiꞌij chike: «Laj ne kabꞌiꞌij alaq chwe: “Kunanel, chakunaj awibꞌ chawibꞌil awibꞌ. Chaꞌana kꞌu riꞌ chupa wa tinamit taq ri kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios jelaꞌ pachaꞌ ri qatom xaꞌan chilaꞌ Capernaúm” kacha alaq chwe.»
24 Y xubꞌiꞌij tanchi waꞌ: «Paqatzij wi kambꞌiꞌij che alaq: Na jinta juna qꞌalajisanel kakꞌul chi utz chupa rutinamit.
25 Paqatzij wi kambꞌiꞌij che alaq: Rojertan lik e kꞌi rixoqibꞌ e malkaꞌnibꞌ e kꞌo chupa ri tinamit Israel chwach ri qꞌalajisanel Elías echiriꞌ na xuꞌan ta jabꞌ oxibꞌ junabꞌ rukꞌ nikꞌaj y xpe kꞌu ri jun unimal numik chupa ronoje wa tinamit.
26 Na rukꞌ ta kꞌu riꞌ, ri Dios na xutaq tubꞌi ri Elías rukꞌ junoq chike wa malkaꞌnibꞌ aj Israel; ma e xutaq bꞌi rukꞌ jun ixoq malkaꞌn aj Sarepta, jun tinamit kꞌo chunaqaj ri tinamit Sidón.
27 Yey ojertan lik e kꞌi ri kꞌo ri yabꞌil lepra chike echiriꞌ ri qꞌalajisanel Eliseo kꞌo chupa ri tinamit Israel. Na rukꞌ ta kꞌu riꞌ, na jinta junoq chike xkunutajik, ma xew xkunutaj ri Naamán, ri jun aj Siria» xchaꞌ.
28 Echiriꞌ xkita waꞌ, konoje ri e kꞌo chupa ri sinagoga lik xpe koyowal.
29 Xeyaktaj kꞌut y xkesaj lo ri Jesús pa ri tinamit y xkikꞌam bꞌi kꞌa chutzaꞌm jun nimalaj juyubꞌ chaꞌ kakikꞌaq bꞌi pa siwan.
30 Noꞌj ri Jesús xa xikꞌow chikixoꞌl y xeꞌek.
31 Ri Jesús xopon chupa ri tinamit Capernaúm re Galilea y xujeq kakꞌutun chikiwach ri winaq chupa taq ri qꞌij re uxlanibꞌal.
32 Y konoje lik kakam kanimaꞌ che, ma ruma rukꞌutunik kaqꞌalajinik lik kꞌo uwach.
33 Kꞌo kꞌu chiriꞌ chupa ri sinagoga jun achi kꞌo puqꞌabꞌ jun itzelilaj uxlabꞌixel, yey waꞌ lik ko xchꞌawik, jewaꞌ xubꞌiꞌij:
34 —Jesús, lal aj Nazaret, ¿suꞌchak koꞌlmina ibꞌ la qukꞌ? ¿Lal kami petinaq riꞌ re koꞌlsacha la qawach? Riꞌin wetaꞌam lal chinoq, rilal lal ri Santo Kꞌajolaxel re ri Dios —xchaꞌ.
35 Ekꞌu ri Jesús xuqꞌatej, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —¡Matchꞌaꞌt chik! Chatelubꞌi che laꞌchi —xchaꞌ. Ewi ri itzel uxlabꞌixel xukꞌaq rachi pulew chikixoꞌl ri winaq y xel bꞌi rukꞌ. Yey na jinta kꞌax xuꞌan kan che.
36 Y konoje ri winaq lik kakam kanimaꞌ che y jewaꞌ kakibꞌiꞌij chikiwach: «¿Saꞌ chi chꞌaꞌtemal waꞌ? Ma lik kꞌo puqꞌabꞌ kebꞌutaq bꞌi ri itzelilaj uxlabꞌixel. Kebꞌutaq bꞌi rukꞌ ruchuqꞌabꞌ y kebꞌel bꞌi» kechaꞌ.
37 Che ronoje taq ri luwar kꞌo lo xa naqaj, xeꞌek utzijoxik janipa taq ri kuꞌan ri Jesús.
38 Ekꞌuchiriꞌ xel bꞌi ri Jesús chupa ri sinagoga, xopon chirocho ri Simón. Y ruchu-ujiꞌ ri Simón lik kaqopow pa aqꞌ. Xkitzꞌonoj kꞌu che ri Jesús chaꞌ kukunaj kanoq.
39 Ekꞌu ri Jesús xyuxiꞌ puwiꞌ, xuqꞌatej ri aqꞌ chirij y jelaꞌ xikꞌow ri aqꞌ chirij. Na jampatana xyaktaj rixoq y xujeqo kebꞌunimaj.
40 Chutzaqibꞌal qꞌij konoje ri kꞌo kiyewaꞌ ruma ukꞌiyal uwach yabꞌil xekikꞌam lo rukꞌ ri Jesús. Rire xuya ruqꞌabꞌ pakiwiꞌ chikijujunal y xebꞌukunaj.
41 Jenelaꞌ xebꞌel bꞌi itzelilaj uxlabꞌixel chike ukꞌiyal winaq. Echiriꞌ kebꞌel bꞌi, kesikꞌinik, jewaꞌ kakibꞌiꞌij: «¡Rilal lal Rukꞌajol ri Dios!» kechaꞌ. Noꞌj ri Jesús xebꞌuqꞌatej y na xuya ta luwar chike kechꞌawik, ma rike ketaꞌam chik Rire e Uchaꞌoꞌn lo ri Dios.
Lucas 4 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 4:22-41 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

22 Conoje ri xetaw re, caquiyac ukꞌij y lic caminak canimaꞌ che ri chomilaj uchꞌaꞌtem, jewaꞌ caquibiꞌij: «¿Na e ta neba ucꞌajol ri José waꞌ?» quechaꞌ.
23 Y ri Jesús xubiꞌij chique: «Laj ne cabiꞌij alak chwe: “Cunanel, chacunaj awib chawibil awib. Chaꞌana cꞌu riꞌ chupa wa tinamit tak ri cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios jelaꞌ pachaꞌ ri katom xaꞌan chilaꞌ Capernaúm” cacha alak chwe.»
24 Y xubiꞌij tanchi waꞌ: «Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Na jinta juna kꞌalajisanel cacꞌul chi utz chupa rutinamit.
25 Pakatzij wi cambiꞌij che alak: Rojertan lic e qꞌui rixokib e malcaꞌnib e cꞌo chupa ri tinamit Israel chwach ri kꞌalajisanel Elías echiriꞌ na xuꞌan ta jab oxib junab rucꞌ nicꞌaj y xpe cꞌu ri jun unimal numic chupa ronoje wa tinamit.
26 Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, ri Dios na xutak tubi ri Elías rucꞌ junok chique wa malcaꞌnib aj Israel; ma e xutak bi rucꞌ jun ixok malcaꞌn aj Sarepta, jun tinamit cꞌo chunakaj ri tinamit Sidón.
27 Yey ojertan lic e qꞌui ri cꞌo ri yabil lepra chique echiriꞌ ri kꞌalajisanel Eliseo cꞌo chupa ri tinamit Israel. Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, na jinta junok chique xcunutajic, ma xew xcunutaj ri Naamán, ri jun aj Siria» xchaꞌ.
28 Echiriꞌ xquita waꞌ, conoje ri e cꞌo chupa ri sinagoga lic xpe coyowal.
29 Xeyactaj cꞌut y xquesaj lo ri Jesús pa ri tinamit y xquicꞌam bi cꞌa chutzaꞌm jun nimalaj juyub chaꞌ caquicꞌak bi pa siwan.
30 Noꞌj ri Jesús xa xicꞌow chiquixoꞌl y xeꞌec.
31 Ri Jesús xopon chupa ri tinamit Capernaúm re Galilea y xujek cacꞌutun chiquiwach ri winak chupa tak ri kꞌij re uxlanibal.
32 Y conoje lic cacam canimaꞌ che, ma ruma rucꞌutunic cakꞌalajinic lic cꞌo uwach.
33 Cꞌo cꞌu chiriꞌ chupa ri sinagoga jun achi cꞌo pukꞌab jun itzelilaj uxlabixel, yey waꞌ lic co xchꞌawic, jewaꞌ xubiꞌij:
34 —Jesús, lal aj Nazaret, ¿suꞌchac coꞌlmina ib la kucꞌ? ¿Lal cami petinak riꞌ re coꞌlsacha la kawach? Riꞌin wetaꞌam lal chinok, rilal lal ri Santo Cꞌajolaxel re ri Dios —xchaꞌ.
35 Ecꞌu ri Jesús xukꞌatej, jewaꞌ xubiꞌij che: —¡Matchꞌaꞌt chic! Chatelubi che laꞌchi —xchaꞌ. Ewi ri itzel uxlabixel xucꞌak rachi pulew chiquixoꞌl ri winak y xel bi rucꞌ. Yey na jinta cꞌax xuꞌan can che.
36 Y conoje ri winak lic cacam canimaꞌ che y jewaꞌ caquibiꞌij chiquiwach: «¿Saꞌ chi chꞌaꞌtemal waꞌ? Ma lic cꞌo pukꞌab quebutak bi ri itzelilaj uxlabixel. Quebutak bi rucꞌ ruchukꞌab y quebel bi» quechaꞌ.
37 Che ronoje tak ri luwar cꞌo lo xa nakaj, xeꞌec utzijoxic janipa tak ri cuꞌan ri Jesús.
38 Ecꞌuchiriꞌ xel bi ri Jesús chupa ri sinagoga, xopon chirocho ri Simón. Y ruchu-ujiꞌ ri Simón lic cakopow pa akꞌ. Xquitzꞌonoj cꞌu che ri Jesús chaꞌ cucunaj canok.
39 Ecꞌu ri Jesús xyuxiꞌ puwiꞌ, xukꞌatej ri akꞌ chirij y jelaꞌ xicꞌow ri akꞌ chirij. Na jampatana xyactaj rixok y xujeko quebunimaj.
40 Chutzakibal kꞌij conoje ri cꞌo quiyewaꞌ ruma uqꞌuiyal uwach yabil xequicꞌam lo rucꞌ ri Jesús. Rire xuya rukꞌab paquiwiꞌ chiquijujunal y xebucunaj.
41 Jenelaꞌ xebel bi itzelilaj uxlabixel chique uqꞌuiyal winak. Echiriꞌ quebel bi, quesiqꞌuinic, jewaꞌ caquibiꞌij: «¡Rilal lal Rucꞌajol ri Dios!» quechaꞌ. Noꞌj ri Jesús xebukꞌatej y na xuya ta luwar chique quechꞌawic, ma rique quetaꞌam chic Rire e Uchaꞌoꞌn lo ri Dios.
Lucas 4 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo